Paroles et traduction Paloma Faith - Older
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Older
now
and
I
finally
know
how
to
drive
Я
стала
старше
и
наконец-то
научилась
водить,
I
make
my
own
money
now
love
help
me
survive
Теперь
я
сама
зарабатываю,
любовь
помогает
мне
выжить.
I
got
the
feeling
that
you
never
thought
I'd
be
alright,
yeah
У
меня
такое
чувство,
что
ты
никогда
не
верил,
что
у
меня
все
будет
хорошо,
да.
Well
ain't
you
proud
that
I'm
sending
up
on
my
own
feed
Ну
разве
ты
не
горд,
что
я
сама
зарабатываю
на
жизнь,
Done
every
single
little
thing
I
wanted
to
achieve
Сделала
все,
чего
хотела
добиться,
But
I
get
the
feeling
that
you
find
it
hard
to
believe
Но
у
меня
такое
чувство,
что
тебе
трудно
в
это
поверить.
You
all
that
Ты
из
тех,
кто
Do
it
all
from
the
start
at
the
age
of
18
Говорит:
"Начинай
все
с
18",
The
mistakes,
broken
hearts,
always
tried
to
fix
me
Ошибки,
разбитые
сердца,
ты
всегда
пытался
меня
починить,
But
I
do
think
it's
time
now
to
let
me
leave
Но
я
думаю,
что
пришло
время
позволить
мне
уйти.
'Cause
I'm
older
now
and
you
can't
keep
holding
on
(even
if
it
hurts)
Потому
что
я
стала
старше,
и
ты
больше
не
можешь
меня
удерживать
(даже
если
это
больно),
Gotta
let
me
go,
I
can
do
this
on
my
own
Отпусти
меня,
я
справлюсь
сама.
Gonna
miss
those
days
with
the
radio
on
Буду
скучать
по
тем
дням,
когда
играло
радио,
Gonna
miss
that
place
gonna
miss
the
songs
Буду
скучать
по
тому
месту,
буду
скучать
по
песням,
But
I'm
older
now
and
you
can't
keep
holding
on
Но
я
стала
старше,
и
ты
больше
не
можешь
меня
удерживать,
No
you
can't
keep
holding
Нет,
ты
больше
не
можешь
меня
удерживать.
I
got
a
key
and
I
bought
us
both
a
place
to
live
У
меня
есть
ключ,
и
я
купила
нам
обоим
место
для
жизни,
Yeah
I
got
problems
and
I
solve
'em
like
I
never
did
Да,
у
меня
есть
проблемы,
и
я
решаю
их
так,
как
никогда
раньше.
I
do
it
all
but
you
still
say
I
got
more
to
give
Я
делаю
все
это,
но
ты
все
равно
говоришь,
что
я
должна
отдавать
больше.
Do
you
remember
being
my
age
Ты
помнишь,
как
ты
вел
себя
в
моем
возрасте?
While
it
back
and
how
you
behaved
Оглянись
назад
и
вспомни,
как
ты
себя
вел.
I
was
there
when
your
mother
said
the
things
that
you're
saying
to
me
Я
была
там,
когда
твоя
мать
говорила
тебе
то
же
самое,
что
ты
говоришь
мне
сейчас.
'Cause
I'm
older
now
and
you
can't
keep
holding
on
(even
if
it
hurts)
Потому
что
я
стала
старше,
и
ты
больше
не
можешь
меня
удерживать
(даже
если
это
больно),
Gotta
let
me
go,
I
can
do
this
on
my
own
Отпусти
меня,
я
справлюсь
сама.
Gonna
miss
those
days
with
the
radio
on
Буду
скучать
по
тем
дням,
когда
играло
радио,
Gonna
miss
that
place
gonna
miss
the
songs
Буду
скучать
по
тому
месту,
буду
скучать
по
песням,
But
I'm
older
now
and
you
can't
keep
holding
on
Но
я
стала
старше,
и
ты
больше
не
можешь
меня
удерживать.
I
get
my
heart
broke
У
меня
разобьется
сердце,
Might
end
up
back
home
Возможно,
я
вернусь
домой,
But
I
just
need
you
to
know
Но
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
знал,
That
you
gotta
let
me
do
it
on
my
own
Что
ты
должен
позволить
мне
сделать
это
самой.
I
get
my
heart
broke
У
меня
разобьется
сердце,
Might
end
up
back
home
Возможно,
я
вернусь
домой,
But
I
just
need
you
to
know
Но
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
знал,
That
you
gotta
let
me
do
it
on
my
own
Что
ты
должен
позволить
мне
сделать
это
самой.
'Cause
I'm
older
now
and
you
can't
keep
holding
on
(You
gotta
let
go)
Потому
что
я
стала
старше,
и
ты
больше
не
можешь
меня
удерживать
(ты
должен
отпустить),
Gotta
let
me
go,
I
can
do
this
on
my
own
(I
can
do
this
on
my
own)
Отпусти
меня,
я
справлюсь
сама
(я
справлюсь
сама),
Gonna
miss
those
days
with
the
radio
on
Буду
скучать
по
тем
дням,
когда
играло
радио,
Gonna
miss
that
place
gonna
miss
the
songs
Буду
скучать
по
тому
месту,
буду
скучать
по
песням,
But
I'm
older
now
and
you
can't
keep
holding
on
('cause
I'm
older)
Но
я
стала
старше,
и
ты
больше
не
можешь
меня
удерживать
(потому
что
я
стала
старше),
No
you
can't
keep
holding
Нет,
ты
больше
не
можешь
меня
удерживать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paloma Faith, Finlay Dow-smith, Cleo Tigne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.