Paroles et traduction Paloma Faith - Only Love Can Hurt Like This (Slowed Down Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Love Can Hurt Like This (Slowed Down Version)
Только любовь может ранить так сильно (Замедленная версия)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
I
tell
myself,
you
don't
mean
a
thing
Я
говорю
себе,
что
ты
ничего
не
значишь,
And
what
we
got,
got
no
hold
on
me
И
что
у
нас
нет
ничего
общего.
But
when
you're
not
there,
I
just
crumble
Но
когда
тебя
нет
рядом,
я
просто
рушусь.
I
tell
myself
I
don't
care
that
much
Я
говорю
себе,
что
ты
мне
безразличен,
But
I
feel
like
I
die,
'til
I
feel
your
touch
Но
я
чувствую,
что
умираю,
пока
не
почувствую
твоего
прикосновения.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Must
have
been
a
deadly
kiss
Должно
быть,
это
был
смертельный
поцелуй.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно.
Say
I
wouldn't
care
if
you
walked
away
(oh-ooh)
Говорю,
что
мне
было
бы
все
равно,
если
бы
ты
ушел
(о-о-о),
But
every
time
you're
there,
I'm
begging
you
to
stay
Но
каждый
раз,
когда
ты
рядом,
я
умоляю
тебя
остаться.
When
you
come
close
(when
you
come
close),
I
just
tremble
Когда
ты
приближаешься
(когда
ты
приближаешься),
я
дрожу,
And
every
time,
every
time
you
go
(go)
И
каждый
раз,
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
(уходишь),
It's
like
a
knife
that
cuts
right
through
my
soul
Это
как
нож,
который
пронзает
мою
душу.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Must
have
been
a
deadly
kiss
Должно
быть,
это
был
смертельный
поцелуй.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Your
kisses
burn
into
my
skin
Твои
поцелуи
обжигают
мою
кожу,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно.
But
it's
the
sweetest
pain
Но
это
сладкая
боль,
Burning
hot
through
my
veins
Жгучая,
по
моим
венам,
Love
is
torture
Любовь
- это
пытка,
Makes
me
more
sure
Которая
делает
меня
увереннее.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно.
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о-о)
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Must
have
been
a
deadly
kiss
Должно
быть,
это
был
смертельный
поцелуй.
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
Your
kisses
burn
into
my
skin
Твои
поцелуи
обжигают
мою
кожу,
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно.
(Only
love
can
hurt
like
this)
(Только
любовь
может
ранить
так
сильно)
Only
love
can
hurt
like
this
Только
любовь
может
ранить
так
сильно,
(Only
love
can
hurt)
(Только
любовь
может
ранить)
Save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня.
Only
love,
only
love
Только
любовь,
только
любовь,
'Cause
only
love
can
hurt
this
Потому
что
только
любовь
может
ранить
так
сильно,
And
it
must
have
been
a
deadly
kiss
И
это,
должно
быть,
был
смертельный
поцелуй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Eve Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.