Paloma Faith - Take Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paloma Faith - Take Me




Take Me
Забери меня
Hmm, hey baby
Хмм, эй, милый
Come on!
Давай!
24 hours till I take flight,
24 часа до моего вылета,
Baby left at ten tonight
Милый ушел в десять вечера
Only just a matter of time before I,
Всего лишь вопрос времени, прежде чем я,
I'm gonna wish I was by your side
Пожалею, что не рядом с тобой
It's gonna be a long day, a long night
Это будет долгий день, долгая ночь
I want you to do me right!
Хочу, чтобы ты сделал все как надо!
Come on take me, take me,
Давай, забери меня, забери меня,
Only you can save and relieve me
Только ты можешь спасти и облегчить мне
Won't you take me, take me,
Забери меня, забери меня,
I just want a scene to make me tonight
Я просто хочу сцену, которая заведёт меня сегодня
Ten thousand people in the state of fever,
Десять тысяч людей в состоянии лихорадки,
I'm blinded by flashing lights
Я ослеплена вспышками света
Turn my back on the stage
Поворачиваюсь спиной к сцене
I gotta make an escape,
Мне нужно сбежать,
While the driver waits outside.
Пока водитель ждет снаружи.
It's gonna be a long day
Это будет долгий день
I need a long night
Мне нужна долгая ночь
I want you to do me right
Хочу, чтобы ты сделал все как надо
Oh baby take me, take me,
О, милый, забери меня, забери меня,
Only you can save and relieve me
Только ты можешь спасти и облегчить мне
Won't you take me, take me,
Забери меня, забери меня,
I just want a scene to make me tonight
Я просто хочу сцену, которая заведёт меня сегодня
Oh baby
О, милый
Eight hours in and I'm still undressed,
Восемь часов прошло, а я все еще без одежды,
Don't move too fast I'm not finished yet
Не двигайся слишком быстро, я еще не закончила
When I'm with you I wanna lose myself,
Когда я с тобой, я хочу потерять себя,
Forget the shoe and do something else!
Забыть про туфли и заняться чем-то другим!
7 am and the sun is up,
7 утра, и солнце встает,
I need somebody just to fill my cup
Мне нужен кто-то, чтобы наполнить мою чашу
9 am I'm out to JFK,
9 утра, я еду в JFK,
Hit me now take my breath away!
Захвати меня сейчас, перехвати мое дыхание!
Oh take me, take me,
О, забери меня, забери меня,
Only you can save and relieve me
Только ты можешь спасти и облегчить мне
Won't you take me, take me,
Забери меня, забери меня,
I just want a scene to make me!
Я просто хочу сцену, которая заведёт меня!
(Turn it on, turn it on)
(Включи это, включи это)
Let's see my frequent fly points to you baby
Давай потратим мои мили за перелеты на тебя, милый
(Turn it on, turn it on)
(Включи это, включи это)
Back on a plane again, what?
Снова в самолете, что?
(Turn it on, turn it on)
(Включи это, включи это)
Only you, only you, oh, oh
Только ты, только ты, о, о
(Turn it on, turn it on)
(Включи это, включи это)
Oh you make me scream and shout
О, ты заставляешь меня кричать и вопить
Turn me on, oh you make me scream
Заводишь меня, о, ты заставляешь меня кричать
(Turn it on, turn it on)
(Включи это, включи это)
Baby, baby yeah, oh baby
Милый, милый, да, о, милый
(Turn it on, turn it on)
(Включи это, включи это)
Eight hours in and I'm still undressed,
Восемь часов прошло, а я все еще без одежды,
Don't move too fast I'm not finished yet
Не двигайся слишком быстро, я еще не закончила
When I'm with you I wanna lose myself,
Когда я с тобой, я хочу потерять себя,
Forget the shoe and do something else!
Забыть про туфли и заняться чем-то другим!
7 am and the sun is up,
7 утра, и солнце встает,
I need somebody just to fill my cup
Мне нужен кто-то, чтобы наполнить мою чашу
9 am I'm out to JFK,
9 утра, я еду в JFK,
Hit me now take my breath away!
Захвати меня сейчас, перехвати мое дыхание!
Oh take me, take me,
О, забери меня, забери меня,
Only you can save and relieve me
Только ты можешь спасти и облегчить мне
Won't you take me, take me,
Забери меня, забери меня,
I just want a scene to make me!
Я просто хочу сцену, которая заведёт меня!
Uh, take me, take me, take me
Ах, забери меня, забери меня, забери меня
Uh yeah, tonight!
Ах, да, сегодня!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.