Paloma Faith - Taste My Own Tears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paloma Faith - Taste My Own Tears




Taste My Own Tears
Вкус Собственных Слёз
What would it take for me to feel again?
Что нужно, чтобы я снова почувствовала?
I'm a dead girl walking with no shoes again
Я как живой труп, идущая босиком снова
It's been a long time coming since somebody hurt me
Прошло много времени с тех пор, как кто-то причинил мне боль
Someone kissed me on my neck
Кто-то поцеловал меня в шею
I was addicted to your danger, but now I fall asleep
Я была зависима от твоей опасности, но теперь я засыпаю
And the angels weep
И ангелы плачут
It's been a long time coming since somebody moved me
Прошло много времени с тех пор, как кто-то тронул меня
Someone got a hold on me
Кто-то завладел мной
And it's making me crazy (la la la la la)
И это сводит меня с ума (ля-ля-ля-ля-ля)
'Cause I can't stop thinking of you (la la la la la)
Потому что я не могу перестать думать о тебе (ля-ля-ля-ля-ля)
Oh, nothing can save me
О, ничто не может спасти меня
Can't help coming back
Не могу не возвращаться
'Cause I don't feel nothing 'til I taste my own tears
Потому что я ничего не чувствую, пока не почувствую вкус собственных слёз
Why would I do this to myself again?
Зачем я снова делаю это с собой?
Drag myself through the dirt when I can see the end
Втаптываю себя в грязь, когда вижу конец
It's been a long time coming since somebody knew me
Прошло много времени с тех пор, как кто-то знал меня
Someone got inside my head
Кто-то проник в мою голову
My heart is aching with this loneliness
Моё сердце болит от этого одиночества
Tempted to call you to sleep in my bed
Хочу позвонить тебе, чтобы ты спал в моей постели
It's been a long time coming since somebody touched me
Прошло много времени с тех пор, как кто-то касался меня
Someone got a hold on me, eh
Кто-то завладел мной, эх
And it's making me crazy (la la la la la)
И это сводит меня с ума (ля-ля-ля-ля-ля)
'Cause I can't stop thinking of you (la la la la la)
Потому что я не могу перестать думать о тебе (ля-ля-ля-ля-ля)
Oh, nothing can save me
О, ничто не может спасти меня
Can't help coming back
Не могу не возвращаться
'Cause I don't feel nothing 'til I taste my own tears
Потому что я ничего не чувствую, пока не почувствую вкус собственных слёз
Baby, baby, baby, I'm a moth to a flame
Милый, милый, милый, я как мотылёк, летящий на пламя
When I'm near by you, I can't hold myself back
Когда я рядом с тобой, я не могу сдержаться
This love won't be tamed, baby, baby, baby
Эту любовь не укротить, милый, милый, милый
It's making me crazy (la la la la la)
Это сводит меня с ума (ля-ля-ля-ля-ля)
'Cause I can't stop thinking of you (la la la la la)
Потому что я не могу перестать думать о тебе (ля-ля-ля-ля-ля)
Knowing nothing can save me
Зная, что ничто не может спасти меня
Can't help coming back
Не могу не возвращаться
'Cause I don't feel nothing 'til I taste my own tears
Потому что я ничего не чувствую, пока не почувствую вкус собственных слёз
Said it's making me crazy (la la la la la)
Говорю, это сводит меня с ума (ля-ля-ля-ля-ля)
I can't stop thinking of you (la la la la la)
Я не могу перестать думать о тебе (ля-ля-ля-ля-ля)
Knowing nothing can save me
Зная, что ничто не может спасти меня
Can't help coming back
Не могу не возвращаться
'Cause I don't feel nothing
Потому что я ничего не чувствую
No, I don't feel nothing
Нет, я ничего не чувствую
Said I won't feel nothing 'til I taste my own tears, oh oh oh
Говорю, я ничего не почувствую, пока не почувствую вкус собственных слёз, о-о-о






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.