Paroles et traduction Paloma Gomes - Derrubando o Gigante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derrubando o Gigante
Свергая Гиганта
Tem
gente
aí
pensando
que
teu
Deus
te
esqueceu
Есть
люди,
которые
думают,
что
твой
Бог
забыл
тебя
Deserto
mata
crente
é
o
teu
fim
você
morreu,
se
enganou
Пустыня
убивает
верующего,
это
твой
конец,
ты
умер,
ты
ошибался
Você
foi
escolhido
separado,
redimido
Ты
был
избран,
отделен,
искуплен
Bem
guardado
protegido
e
ungido,
pelo
teu
senhor
Хорошо
храним,
защищен
и
помазан
твоим
Господом
Pra
vencer
essa
guerra
não
vai
precisar
de
espada
Чтобы
выиграть
эту
войну,
тебе
не
понадобится
меч
Escudo,
lança,
arco
ou
qualquer
arma
emprestada
Щит,
копье,
лук
или
любое
другое
заимствованное
оружие
Deus
vai
usar
você
Бог
будет
использовать
тебя
Tem
gente
preparado
mas
com
medo
do
gigante
Есть
люди,
готовые,
но
боящиеся
гиганта
Armado
até
os
dentes
mas
dizendo:
é
muito
grande
Вооруженные
до
зубов,
но
говорящие:
"Он
слишком
большой"
Mas
aqui
ainda
tem
Davi,
Deus
vai
usar
você
Но
здесь
все
еще
есть
Давид,
Бог
будет
использовать
тебя
E
Davi
caminhou
na
beira
de
um
ribeiro
И
Давид
шел
по
берегу
ручья
Cinco
pedras
pegou
e
o
povo
confundido
Пять
камней
взял,
и
народ
в
замешательстве
Ficou
sem
entender
como
ele
irá
vencer
Не
понимал,
как
он
победит
Com
a
funda
e
cinco
pedras
por
certo
irá
morrer
С
пращой
и
пятью
камнями
он
наверняка
погибнет
Davi
era
o
menor
na
sua
estatura
Давид
был
самым
маленьким
по
своему
росту
Mas
nosso
Deus
é
grande
não
se
calcula
altura
Но
наш
Бог
велик,
рост
не
имеет
значения
Ele
manda
na
terra
e
também
lá
no
céu
Он
повелевает
на
земле
и
также
на
небе
É
general
de
guerra,
somente
Deus
é
Deus
Он
генерал
войны,
только
Бог
есть
Бог
E
vai
Davi
até
Golias
segurando
uma
pedra
И
идет
Давид
к
Голиафу,
держа
в
руке
камень
Israel
temendo
naquele
instante
Израиль
трепещет
в
тот
момент
Olhando
o
tamanho
daquele
gigante
Глядя
на
размер
этого
гиганта
Golias
o
despreza
pela
sua
aparência
Голиаф
презирает
его
за
его
внешний
вид
Mas
o
Deus
de
Israel
já
decretou
sentença
Но
Бог
Израиля
уже
вынес
приговор
E
mais
uma
vez
Golias
olha
pra
Davi
e
diz
И
еще
раз
Голиаф
смотрит
на
Давида
и
говорит
Por
acaso
sou
eu
algum
cão
Разве
я
собака
Para
tu
vires
a
mim
com
paus
e
pedras?
Что
ты
идешь
на
меня
с
палками
и
камнями?
Ainda
hoje
darei
a
tua
carne
as
aves
do
céu
Еще
сегодня
отдам
твою
плоть
птицам
небесным
E
as
bestas
do
campo
И
зверям
полевым
Davi
não
tinha
lança
ou
espada
na
mão
У
Давида
не
было
копья
или
меча
в
руке
Mas
dentro
do
coração
tinha
fogo
e
unção
Но
в
сердце
был
огонь
и
помазание
E
a
sua
ousadia
foi
o
que
Deus
quis
usar
И
его
смелость
была
тем,
что
Бог
хотел
использовать
Para
lhe
exaltar
Чтобы
возвысить
его
Golias
confiava
na
força
do
braço
Голиаф
полагался
на
силу
руки
Na
sua
altura
e
capacitação
На
свой
рост
и
способности
Deus
usa
um
menino,
uma
funda
e
uma
pedra
Бог
использует
мальчика,
пращу
и
камень
E
lhe
estronda
no
chão
И
повергает
его
на
землю
Podem
afrontar
mas
não
vão
vencer
Могут
противостоять,
но
не
победят
Pois
o
grande
Deus
luta
por
você
Ведь
великий
Бог
сражается
за
тебя
Quem
é
o
gigante
pra
te
afrontar
Кто
такой
гигант,
чтобы
противостоять
тебе
Se
Deus
e
contigo
para
guerrear?
Если
Бог
с
тобой,
чтобы
воевать?
Te
prepara
hoje
pra
banquetear
Готовься
сегодня
пировать
Pois
aquele
gigante
não
resistirá
Потому
что
тот
гигант
не
устоит
Filho
abre
a
boca,
afina
tua
harpa
Сын,
открой
уста,
настрой
свою
арфу
É
tempo
de
cantar
Время
петь
Podem
afrontar
mas
não
vão
vencer
Могут
противостоять,
но
не
победят
Pois
o
grande
Deus
luta
por
você
Ведь
великий
Бог
сражается
за
тебя
Quem
é
o
gigante
pra
te
afrontar
Кто
такой
гигант,
чтобы
противостоять
тебе
Se
Deus
e
contigo
para
guerrear?
Если
Бог
с
тобой,
чтобы
воевать?
Te
prepara
hoje
pra
banquetear
Готовься
сегодня
пировать
Pois
aquele
gigante
não
resistirá
Потому
что
тот
гигант
не
устоит
Filho
abre
a
boca,
afina
tua
harpa
Сын,
открой
уста,
настрой
свою
арфу
É
tempo
de
cantar
Время
петь
Filho
abre
a
boca,
afina
tua
harpa
Сын,
открой
уста,
настрой
свою
арфу
É
tempo
de
cantar
Время
петь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Paes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.