Paroles et traduction Paloma Gomes - Reage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
o
sol
se
esconder,
e
a
lua
não
der
mais
a
sua
luz
When
the
sun
hides
and
the
moon
gives
no
more
its
light
Na
imensidão
do
céu,
brilhará
a
glória
de
Jesus,
ele
vem
In
the
vastness
of
the
sky,
the
glory
of
Jesus
will
shine,
he
comes
Com
os
seus
anjos,
pra
resgatar
sua
igreja,
de
um
planeta
With
his
angels,
to
rescue
his
church,
from
a
planet
Devastado,
avassaladoramente
pelo
pecado,
Devastated,
overwhelmingly
by
sin,
E
filho
contra
pai
e
irmão
contra
irmão,
And
son
against
father
and
brother
against
brother,
As
pessoas
não
se
importam
com
a
destruição
People
do
not
care
about
destruction
O
mundo
está
sendo
e
mergulhado,
sangue,
ódio,
e
vingança,
famílias
The
world
is
being
plunged,
blood,
hatred,
and
revenge,
families
Destruidas
por
causa
das
drogas,
Destroyed
because
of
drugs,
O
dinheiro
e
soberba
estão
nos
pedestais
Money
and
pride
are
on
the
pedestals
A
humanidade
sem
saber
pra
onde
ir,
Humanity
without
knowing
where
to
go,
Remove
guerras
tentando
encontrar
a
paz,
Removes
wars
trying
to
find
peace,
Os
especialistas
estão
a
dizer,
que
esse
caso
ninguêm
pode
reverter
Specialists
are
telling,
that
no
one
can
reverse
this
case
Mais
se
o
espirito
santo
clamar,
o
senhor
conta
contigo.
But
if
the
holy
spirit
cries,
the
Lord
counts
on
you.
Igueja,
desperta!
e
tempo
de
resistir,
as
investidas
do
inimigo,
Church,
wake
up!
and
time
to
resist,
the
enemy's
attacks,
Igreja,
reage!
e
tempo
de
buscar
a
santidade,
e
marchar
sobre
a
terra
Church,
react!
and
time
to
seek
holiness,
and
march
on
earth
Com
autoridade.
With
authority.
E
o
momento
de
despertar,
de
orar,
And
the
time
to
awaken,
to
pray,
Vigiar
e
jejuar,
de
consagrarmos
nossas
To
watch
and
fast,
to
consecrate
our
Vidas
pra
outas
vidas
alcançar,
e
o
momento
de
chamar
a
existêcia
Lives
for
other
lives
to
reach,
and
the
time
to
call
to
existence
Os
sinais
que
vão
nos
acompanhar,
The
signs
that
will
accompany
us,
De
tomar
posse
da
unção,
e
ser
revestidos
pra
lutar,
To
take
possession
of
the
anointing,
and
be
clothed
to
fight,
E
tempo
de
falar
a
verdade,
And
time
to
speak
the
truth,
De
pregar
com
autoridade,
de
viver
o
evangelho
To
preach
with
authority,
to
live
the
gospel
Não
como
profição
mais
como
ministério,
Not
as
a
profession
but
as
a
ministry,
E
tempo
de
reagir,
And
time
to
react,
E
usar
a
unção
que
está
em
suas
mãos,
pra
resgatar
as
And
use
the
anointing
that
is
in
your
hands,
to
rescue
the
Almas
que
estão
caminhando,
rumo
a
perdição
Souls
that
are
walking
towards
perdition
Igreja,
e
tempo
de
avançar,
Church,
and
time
to
advance,
E
não
de
fechar
as
portas,
qual
é
a
tua
missão
And
not
to
close
the
doors,
what
is
your
mission
Onde
estão
as
suas
obras,
Where
are
your
works,
Se
o
senhor
hoje
te
chama,
o
que
tens
em
tuas
mãos,
pra
apresentar,
If
the
Lord
calls
you
today,
what
do
you
have
in
your
hands
to
present,
Qual
é
a
tua
missão!
What
is
your
mission!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Ricardo Dos Santos Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.