Paloma Mami - Fingías - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paloma Mami - Fingías




Fingías
You Were Pretending
(Yo que me quieres todavía)
(I know you still love me)
I know it's all a lie
I know it's all a lie
Yo sabía que me mentía'
I knew you were lying to me
Siempre supe que era mentira
I always knew it was a lie
To'a las cosa' lindas que a me decía
All the beautiful things you used to tell me
Y pensando que era tuya
And you thought I was yours
Y no te diste cuenta que me perdías
And you didn't realize you were losing me
Pensé que era real
I thought it was real
Te felicito por lo bien que fingías
I congratulate you on how well you pretended
nunca sentiste lo que yo sentía
You never felt what I felt
Cuando yo lloraba, cuando estaba sola
When I cried, when I was alone
Cuando yo me sentía vacía
When I felt empty
Todavía me acuerdo cuando me fallaste
I still remember when you failed me
¡Cómo vo' a olvidarme de ese día!
How could I forget that day!
Ya nunca regresaría'
You would never come back
Yo que me quieres todavía
I know you still love me
De ti yo no quiero saber
I don't want to know about you
De nuevo no te quiero ver
I don't want to see you again
Si quiere' te puedo perder
If you want, I can lose you
Que quede claro que ya te olvidé
Let it be clear that I already forgot you
Todo' tus beso' los borré
I erased all your kisses
Los sentimiento' los maté (Eh-eh-eh)
I killed the feelings (Eh-eh-eh)
Si quiere' olvídate
If you want, forget about it
Que ya yo no quiero que vuelvas
I don't want you to come back anymore
Ahora yo quiero que te pierda'
Now I want you to lose yourself
Cuando me vea' con otro
When you see me with someone else
Espero que no te muerdas
I hope you don't bite your tongue
Que tu problema resuelva'
Solve your problem
Y que quede claro que te superé
And let it be clear that I got over you
Lo siento mucho pero se acabó
I'm so sorry, but it's over
Lo de nosotro' ya se terminó
What we had is already finished
Poco a poco se murió
Little by little it died
Yo sabía que me mentía'
I knew you were lying to me
Siempre supe que era mentira
I always knew it was a lie
To'a las cosa' lindas que a me decía
All the beautiful things you used to tell me
Y pensando que era tuya
And you thought I was yours
Y no te diste cuenta que me perdías
And you didn't realize you were losing me
Pensé que era real, te felicito
I thought it was real, I congratulate you
Por lo bien que fingías
On how well you pretended
Yo que me quieres todavía
I know you still love me
Ahora por tu culpa no me enamoro (Moro)
Now because of you I don't fall in love (Love)
Terminaste siendo igual que todos (Todos)
You ended up being the same as everyone else (Everyone)
Al final te quedaste solo (Solo)
In the end you were left alone (Alone)
Perdiste tu tiempo y el tiempo es oro (Oro)
You wasted your time and time is gold (Gold)
Yo ya no quiero na' contigo
I don't want anything with you anymore
Yo no te quiero ni pa' amigo (No)
I don't even want you as a friend (No)
Por eso pa virar yo no te obligo
That's why I don't force you to turn around
Que ya yo no quiero que vuelvas
I don't want you to come back anymore
Ahora yo quiero que te pierda'
Now I want you to lose yourself
Cuando me vea' con otro
When you see me with someone else
Espero que no te muerdas
I hope you don't bite your tongue
Que tu problema resuelva'
Solve your problem
Y que quede claro que te superé
And let it be clear that I got over you
Lo siento mucho pero se acabó
I'm so sorry, but it's over
Lo de nosotro' ya se terminó
What we had is already finished
Poco a poco se murió
Little by little it died
Yo sabía que me mentía'
I knew you were lying to me
Siempre supe que era mentira
I always knew it was a lie
To'a las cosa' lindas que a me decía
All the beautiful things you used to tell me
Y pensando que era tuya
And you thought I was yours
Y no te diste cuenta que me perdías
And you didn't realize you were losing me
Pensé que era real
I thought it was real
Te felicito por lo bien que fingías
I congratulate you on how well you pretended
nunca sentiste lo que yo sentía
You never felt what I felt
Cuando yo lloraba, cuando estaba sola
When I cried, when I was alone
Cuando yo me sentía vacía
When I felt empty
Todavía me acuerdo cuando me fallaste
I still remember when you failed me
¡Cómo vo' a olvidarme de ese día!
How could I forget that day!
Ya nunca regresaría'
You would never come back
Yo que me quieres todavía
I know you still love me
Paloma Mami
Paloma Mami
Feel like you need a Spanish, mami, in your life
Feel like you need a Spanish, mami, in your life
(Yo sé, yo que me quieres todavía)
(I know, I know you still love me)





Writer(s): Jorge Fonseca, Paloma Castillo, Carlos Efren Reyes Rosado, Franklin Martinez, Osvaldo Elias Castro Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.