Paloma Pradal - No Me Dejes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paloma Pradal - No Me Dejes




No Me Dejes
Don't Leave Me
No me dejes, no
Don't leave me, no
Hay que olvidar
We have to forget
Olvidarlo todo
Forget it all
Que ya se nos va
That it's already gone
Olvidar el tiempo
Forget the time
De los mal entendidos
Of the misunderstandings
Y el tiempo perdido
And the time wasted
A saber cómo
On knowing how
Olvidar las horas
Forget the hours
Que a veces mataban
That sometimes killed
Con tantas preguntas
With so many questions
La felicidad
Happiness
No me dejes, no
Don't leave me, no
No me dejes, no
Don't leave me, no
No me dejes
Don't leave me
Te regalaré
I will give you
Perlitas de lluvia
Pearls of rain
Y un país lejanos
And a distant country
Donde nunca llueve
Where it never rains
Excavaré la tierra
I will dig the earth
Después de haber muerto
After I die
Y cubriré tu cuerpo
And I will cover your body
De oro y de luz
With gold and light
Haré un territorio
I will create a territory
Donde el amor será rey
Where love will be king
Para el amor
For love
Y será' reina
And you will be' queen
Hay no me dejes
Oh, don't leave me
No me dejes, no
Don't leave me, no
No me dejes, no
Don't leave me, no
No, no me dejes
No, don't leave me
Yo te inventaré
I will invent
Palabras insensatas
Meaningless words for you
Que vas entender
That you will understand
Yo te hablaré
I will talk to you
De los corazones
About the hearts
De aquellos amantes
Of those lovers
Que ardieron dos veces
Who burned twice
Y te contaré
And I will tell you
La historia de un rey
The story of a king
Muerto por no haber
Who died because he had not
Podido
Been able to
Encontrarte
Find you
No me dejes
Don't leave me
No me dejes
Don't leave me
No me dejes
Don't leave me
A veces se vio
Sometimes it has been seen
Renacer el fuego
The fire of an old volcano
De un viejo volcán
Reborn
Que creía por muerto
Which was believed to be dead
Y han dicho a
And they have said to me
Que tierras quemadas
That burnt lands
Ofrecen más trigo
Offer more wheat
Que un mejor abril
Than a better April
Y al caer la tarde
And at nightfall
Para que arda el cielo
For the sky to burn
El rojo y el negro
The red and the black
Tienen que portarse
Have to behave
Hay, no me dejes
Oh, don't leave me
No me dejes, no
Don't leave me, no
No me dejes
Don't leave me
No me dejes
Don't leave me
No llorar en más
No more crying
Ni hablar en más
No more talking
Me voy a esconder
I'm going to hide
Te voy a mirar
I'm going to watch you
Sonreír y bailar
Smile and dance
Y te escucharé
And I will listen to you
Cantar y reír
Sing and laugh
Permite que sea
Allow me to be
Sombra de tu sombra
Shadow of your shadow
Sombra de tu mano
Shadow of your hand
Sombra de tu perro
Shadow of your dog
Hay no me dejes
Oh, don't leave me
No me dejes
Don't leave me
No me dejes
Don't leave me





Writer(s): Jacques Romain Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.