Paroles et traduction Paloma San Basilio - Beso A Beso... Dulcemente (Piano, Piano... Dolcemente)
Beso A Beso... Dulcemente (Piano, Piano... Dolcemente)
Поцелуй за поцелуем... Нежно (Медленно, медленно... Нежно)
Te
acercas
tan
despacio
que
casi
me
impaciento
Ты
приближаешься
так
медленно,
что
я
почти
выхожу
из
терпения
Me
quemas
con
tus
manos,
me
abrazas
con
tu
aliento
Ты
обжигаешь
меня
своими
руками,
обнимаешь
своим
дыханием
Amor
de
horas
ocultas,
bendito
amor
secreto
Любовь
скрытых
часов,
благословенная
тайная
любовь
Mi
cuerpo
te
desea,
yo
también
Моё
тело
желает
тебя,
я
тоже
Es
tarde
y
en
mi
casa
me
espera
la
tristeza
Поздно,
и
дома
меня
ждёт
грусть
El
fútbol,
mi
marido
y
un
vaso
de
café
Футбол,
мой
муж
и
чашка
кофе
"¿Qué
tal
en
la
oficina?",
"Prepárame
la
cena"
"Как
дела
в
офисе?",
"Приготовь
мне
ужин"
"¿Me
quieres?",
"claro,
claro",
rutina
indiferencia
"Ты
меня
любишь?",
"Конечно,
конечно",
рутина,
безразличие
Beso
a
beso,
dulcemente,
abrázame
te
quiero
Поцелуй
за
поцелуем,
нежно,
обними
меня,
я
тебя
люблю
Sentirme
diferente,
el
mundo
no
perdona
y
yo
Чувствовать
себя
по-другому,
мир
не
прощает,
и
я
Paloma
infiel,
prefiero
estar
contigo
Палома-предательница,
я
предпочитаю
быть
с
тобой
Y
no
morir
con
él
И
не
умирать
с
ним
Beso
a
beso,
dulcemente,
abrázame
te
quiero
Поцелуй
за
поцелуем,
нежно,
обними
меня,
я
тебя
люблю
Sentirme
diferente,
el
mundo
no
perdona
y
yo
Чувствовать
себя
по-другому,
мир
не
прощает,
и
я
Paloma
infiel,
prefiero
estar
contigo
Палома-предательница,
я
предпочитаю
быть
с
тобой
Y
no
morir
con
él
И
не
умирать
с
ним
Es
triste,
se
hace
tarde,
se
está
durmiendo
el
cielo
Грустно,
становится
поздно,
небо
засыпает
El
tiempo
se
impacienta
y
tira
de
mi
pelo
Время
теряет
терпение
и
тянет
меня
за
волосы
Las
ocho
y
el
en
casa,
ayúdame
a
marchar
Восемь
часов,
и
он
дома,
помоги
мне
уйти
Me
espera
mi
destino,
me
espera
soledad
Меня
ждёт
моя
судьба,
меня
ждёт
одиночество
Beso
a
beso,
dulcemente,
abrázame
te
quiero
Поцелуй
за
поцелуем,
нежно,
обними
меня,
я
тебя
люблю
Sentirme
diferente,
el
mundo
no
perdona
y
yo
Чувствовать
себя
по-другому,
мир
не
прощает,
и
я
Paloma
infiel,
prefiero
estar
contigo
Палома-предательница,
я
предпочитаю
быть
с
тобой
Y
no
morir
con
él
И
не
умирать
с
ним
Beso
a
beso,
dulcemente,
abrázame
te
quiero
Поцелуй
за
поцелуем,
нежно,
обними
меня,
я
тебя
люблю
Sentirme
diferente,
el
mundo
no
perdona
y
yo
Чувствовать
себя
по-другому,
мир
не
прощает,
и
я
Paloma
infiel,
prefiero
estar
contigo
Палома-предательница,
я
предпочитаю
быть
с
тобой
Y
no
morir
con
él
И
не
умирать
с
ним
Beso
a
beso,
dulcemente,
abrázame
te
quiero
Поцелуй
за
поцелуем,
нежно,
обними
меня,
я
тебя
люблю
Sentirme
diferente,
el
mundo
no
perdona
y
yo
Чувствовать
себя
по-другому,
мир
не
прощает,
и
я
Paloma
infiel,
prefiero
estar
contigo
Палома-предательница,
я
предпочитаю
быть
с
тобой
Y
no
morir
con
él
И
не
умирать
с
ним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ciro Dammicco, Savino Grieco, Stefano Dammicco, Stefano Scandolara, Adapter: Luis Gomez Escolar Roldan, Adapter: Enrique Martin Garea
Album
Diva
date de sortie
20-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.