Paroles et traduction Paloma San Basilio - Como He De Vivir De Tu Cariño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como He De Vivir De Tu Cariño
Как мне жить без твоей любви
Resulta
increíble
Невероятно,
La
noticia
que
escuché
Новость,
которую
я
услышала,
Dios
quiera
que
el
rumor
no
sea
un
adiós,
Боже,
пусть
этот
слух
не
будет
прощанием,
Que
piensas
marcharte,
Что
ты
думаешь
уйти,
Que
alguien
me
robó
tu
amor
Что
кто-то
украл
твою
любовь
Y
en
tus
ojos
se
anticipa
mi
dolor.
И
в
твоих
глазах
предчувствую
свою
боль.
Cuéntamelo
todo,
Расскажи
мне
все,
No
me
ocultes
lo
que
sientes,
Не
скрывай
от
меня
то,
что
чувствуешь,
Antes
de
marcharte
dime
amor...
Прежде
чем
уйти,
скажи
мне,
любимый...
Dime,
cómo
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Скажи
мне,
как
мне
жить
без
твоей
любви,
Cómo
se
lo
explico
al
corazón
Как
объяснить
это
сердцу,
Cómo
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Как
мне
жить
без
твоей
любви,
Cómo
se
te
olvida
un
gran
amor
Как
забыть
большую
любовь,
Si
con
tu
adios
mi
mundo
terminó.
Если
с
твоим
уходом
мой
мир
рухнул.
No
voy
a
rogarte
Я
не
буду
умолять
тебя,
No
te
quiero
convencer
Не
хочу
тебя
убеждать,
Fuiste
un
sueño
que
jamás
se
realizó
Ты
был
мечтой,
которая
никогда
не
сбылась,
No
puedo
culparte
Я
не
могу
винить
тебя
Por
los
sueños
que
forjé
За
мечты,
которые
я
построила,
Más
que
amigos,
tu
razón
yo
quise
ser.
Больше,
чем
другом,
я
хотела
быть
твоим
смыслом.
No
quiero
saber
Я
не
хочу
знать
El
precio
de
lo
que
he
perdido
Цену
того,
что
я
потеряла,
Este
adiós
lo
sobreviviré...
Это
прощание
я
переживу...
Dime,
cómo
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Скажи
мне,
как
мне
жить
без
твоей
любви,
Cómo
se
lo
explico
al
corazón
Как
объяснить
это
сердцу,
Cómo
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Как
мне
жить
без
твоей
любви,
Cómo
es
que
se
olvida
un
gran
amor
Как
забыть
такую
большую
любовь,
Si
con
tu
adios
mi
mundo
terminó.
Если
с
твоим
уходом
мой
мир
рухнул.
No
quiero
saber
Я
не
хочу
знать
El
precio
de
lo
que
he
perdido
Цену
того,
что
я
потеряла,
Si
ya
todo
terminó
Если
все
уже
кончено,
Dime,
cómo
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Скажи
мне,
как
мне
жить
без
твоей
любви,
Cómo
se
lo
explico
al
corazón
Как
объяснить
это
сердцу,
Cómo
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Как
мне
жить
без
твоей
любви,
Cómo
se
termina
un
gran
amor.
Как
заканчивается
большая
любовь.
Si
con
tu
adios
mi
mundo
terminó.
Если
с
твоим
уходом
мой
мир
рухнул.
Cómo
se
lo
explico
al
corazón
Как
объяснить
это
сердцу,
Cómo
he
de
vivir
sin
tu
cariño
Как
мне
жить
без
твоей
любви,
Cómo
se
termina
un
gran
amor.
Как
заканчивается
большая
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Escorpio
date de sortie
18-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.