Paloma San Basilio - Dónde Vas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paloma San Basilio - Dónde Vas




Dónde Vas
Where Are You Going
Ven, que te quiero hablar
Come, I want to talk to you
Yo se que tienes prisa
I know you're in a hurry
Para un momento tu reloj y luego siéntate
Stop your clock for a moment and then sit down
Mira la gente caminar ya hora dime ¿dónde vas?
Look at the people walking and now tell me, where are you going?
¿Dónde vas?
Where are you going?
Ven
Come
Dime ¿dónde vas?
Tell me, where are you going?
Libera tu sonrisa
Free your smile
Ya se que a veces no hay razón para vivir aqui
I know that sometimes there's no reason to live here
Pero hay momentos que el dolor nos da la espalda y se va
But there are moments when the pain turns its back on us and leaves
¿Dónde vas?
Where are you going?
¿Dónde vas?
Where are you going?
¿Dónde vas?
Where are you going?
¿Dónde vas?
Where are you going?
¿Dónde vas?
Where are you going?
¿Dónde vas?
Where are you going?
¿Dónde vas?, si no hay amor en tu camino
Where are you going, if there's no love on your path
¿Dónde vas?
Where are you going?
¿Dónde vas?
Where are you going?
Si tu mirada entre las calles se ha perdido
If your gaze is lost among the streets
¿Dónde vas?
Where are you going?
Si no sabes perdonar a quien te ha herido
If you can't forgive those who have hurt you
¿Dónde vas?
Where are you going?
Si no compartes tu camino
If you don't share your path
¿Dónde vas?
Where are you going?





Writer(s): Perales Morillas Jose Luis, Riera Ibanez Sylvia, Silvetti Adorno Juan Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.