Paroles et traduction Paloma San Basilio - Gracias a Ti
Tú
has
sido
mi
fuerza
y
mi
sentido
y
no
te
lo
he
dicho
hasta
hoy,
Ты
была
моей
силой
и
моим
чувством,
и
я
не
говорил
тебе
до
сегодняшнего
дня.,
Me
ayudabas
a
brillar
mientras
tú
eras
la
sombra
de
mi
luz.
Ты
помогал
мне
сиять,
пока
ты
был
тенью
моего
света.
Quitabas
mi
miedo
de
repente
cargando
mi
angustia
sobre
ti,
Ты
забирал
мой
страх,
внезапно
неся
на
себе
мою
тоску.,
Tú
me
impulsabas
a
subir
más
allá,
yo
era
la
estrella,
tú
detrás.
Ты
заставлял
меня
подниматься
выше,
я
был
звездой,
ты
позади.
Yo
nunca
te
he
dicho
que
te
amaba,
que
te
quería
más
que
a
mí,
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
что
люблю
тебя
больше,
чем
меня.,
Que
gracias
a
ti
por
fin
volaba,
que
yo
soy
quien
soy
gracias
a
ti.
Что
благодаря
тебе
я
наконец-то
улетел,
что
я
тот,
кто
я
есть
благодаря
тебе.
Tú
has
sido
mi
Dios
desconocido,
sin
nombre,
apellido
ni
razón.
Ты
был
моим
неведомым
Богом,
без
имени,
фамилии
и
причины.
Yo
siempre
quise
ser
así,
igual
que
tú,
hoy
te
lo
tengo
que
decir.
Я
всегда
хотел
быть
таким,
как
и
ты,
сегодня
я
должен
сказать
тебе.
Tú
nunca
supiste
que
te
amaba,
que
yo
te
quería
más
que
a
mí,
Ты
никогда
не
знал,
что
я
люблю
тебя,
что
я
люблю
тебя
больше,
чем
меня.,
Gracias
a
ti
por
fin
volaba,
que
yo
soy
quien
soy
gracias
a
ti.
Благодаря
тебе
я
наконец-то
улетел,
что
я
тот,
кто
я
есть
благодаря
тебе.
Yo
nunca
te
he
dicho
que
te
amaba
y
todo,
todo,
todo,
te
lo
debo
a
ti,
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
и
все,
все,
все,
я
обязан
тебе.,
Puedo
volar
si
estoy
contigo,
tú
eres
el
aire
para
mí,
Я
могу
летать,
если
я
с
тобой,
ты-воздух
для
меня.,
Yo
soy
quien
soy
gracias
a
ti.
Я
тот,
кто
я
есть
благодаря
тебе.
Como
el
aire
para
mí,
tú,
tú
tú,
tú
eres
el
aire
para
mí.
Как
воздух
для
меня,
ты,
ты,
ты,
ты-воздух
для
меня.
Más,
más,
más
allá,
qué
alto
me
haces
volar,
Больше,
больше,
дальше,
как
высоко
ты
заставляешь
меня
летать.,
Tú,
tú,
tú,
tú
eres
el
aire
para
mí,
tú,
tú,
tú,
el
aire
para
mí.
Ты,
ты,
ты,
ты-воздух
для
меня,
ты,
ты,
ты
воздух
для
меня.
Más,
más,
tan
alto
vuelo
ya
que
el
cielo
casi
puedo
tocar.
Больше,
больше,
такой
высокий
полет,
как
небо
я
почти
могу
коснуться.
Gracias,
gracias,
soy
todo
lo
que
soy
gracias
a
ti.
Спасибо,
спасибо,
я
все,
что
я
есть,
благодаря
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Silbar, Larry Henley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.