Paloma San Basilio - Me Beberé Tu Boca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paloma San Basilio - Me Beberé Tu Boca




La locura de no volver a verte
Безумие никогда больше не видеть тебя.
Enciende en la piel hogueras de nieve.
Зажгите на коже снежные костры.
Aunque brilla el sol, sobre llueve
Хотя солнце светит, на меня идет дождь.
El miedo de perderte,
Страх потерять тебя,
Necesito decirte te quiero.
Я должен сказать тебе, что люблю тебя.
Y la noche es la mano de fuego
И ночь - рука огня.
Que puede quemar tu cuerpo de olvido.
Который может сжечь ваше тело забвения.
Tengo el corazón cojo y herido
У меня сердце хромает и болит.
Y el alma por el suelo,
И душа по полу,
Necesito decirte te quiero.
Я должен сказать тебе, что люблю тебя.
Me beberé tu boca
Я выпью твой рот.
Y debajo de tu ropa
И под твоей одеждой.
Dibujaré la luna,
Я нарисую Луну.,
Las estrellas una a una,
Звезды один за другим,
Alrededor de tu ombligo.
Вокруг пупка.
Me beberé tu boca
Я выпью твой рот.
Y debajo de tu ropa
И под твоей одеждой.
Inventaré otro cielo
Я придумаю другое небо,
En que el deseo es un vuelo
В том, что желание-это полет.
Y a bordo irás conmigo.
И на борту ты пойдешь со мной.
Me beberé tu boca.
Я выпью твой рот.
La locura de no volver a verte
Безумие никогда больше не видеть тебя.
Es como la sal entre las heridas,
Это как соль между ранами.,
Ando con los pies en carne viva,
Я иду с ногами в сырой плоти,
Tan sólo por sentirte,
Просто за то, что чувствуешь.,
Necesito decirte te quiero.
Я должен сказать тебе, что люблю тебя.
Los días son como la cuchilla,
Дни, как лезвие,,
Que me corta el aire que yo respiro.
Это отрезает мне воздух, которым я дышу.
Me cuesta vivir siempre en el filo
Мне трудно всегда жить на краю.
De esa maldita angustia,
От этой проклятой тоски,
Necesito decirte te quiero.
Я должен сказать тебе, что люблю тебя.
Me beberé tu boca
Я выпью твой рот.
Y debajo de tu ropa
И под твоей одеждой.
Dibujaré la luna,
Я нарисую Луну.,
Las estrellas una a una,
Звезды один за другим,
Alrededor de tu ombligo.
Вокруг пупка.
Me beberé tu boca
Я выпью твой рот.
Y debajo de tu ropa,
И под твоей одеждой.,
Inventaré otro cielo
Я придумаю другое небо,
En que el deseo es un vuelo
В том, что желание-это полет.
Y a bordo irás conmigo.
И на борту ты пойдешь со мной.
Me beberé tu boca.
Я выпью твой рот.
Me beberé tu boca
Я выпью твой рот.
Y debajo de tu ropa
И под твоей одеждой.
Inventaré otro cielo
Я придумаю другое небо,
En que el deseo es un vuelo
В том, что желание-это полет.
Y a bordo irás conmigo.
И на борту ты пойдешь со мной.





Writer(s): Campuzano Feito Jose Luis, Zeghovane Rebiha Djamel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.