Paroles et traduction Paloma San Basilio - No Quisiera Decirte Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quisiera Decirte Adiós
I would hate to say goodbye
Ya
lo
intenté
más
de
una
vez,
nada
I
have
tried
more
than
once,
nothing
Por
más
que
quise
no
romper,
nada
As
much
as
I
wanted
to
not
break
up,
nothing
Estás
ausente
de
mi
amor,
nunca
sí,
nunca
no
You
are
absent
from
my
love,
never
yes,
never
no
Hay
un
sabor
a
frialdad
entre
tú
y
yo
There
is
a
taste
of
coldness
between
you
and
me
Ayer
pensé
decirte
adiós,
nada
Yesterday
I
thought
about
saying
goodbye,
nothing
Y
de
mis
labios
no
salió
nada
And
from
my
lips
nothing
came
out
Hay
tanta
vida
que
se
va,
tanto
amor,
tanto
amar
So
much
life
has
gone
away,
so
much
love,
so
much
to
love
Pero
hay
un
velo
de
rencor
en
tu
voz
But
there
is
a
veil
of
resentment
in
your
voice
No
quisiera
decirte
adiós
pero
necesito
huir
I
would
hate
to
say
goodbye,
but
I
need
to
run
away
Tú
volverás
a
amar
y
yo
a
vivir
You
will
love
again
and
I
will
live
again
Yo
no
quisiera
decirte
adiós
pero
sé
que
es
lo
mejor
I
would
hate
to
tell
you
goodbye
but
I
know
it's
the
best
thing
No
hay
nada
que
salvar,
todo
naufragó
There
is
nothing
left
to
save,
everything
has
been
wrecked
Ya
lo
intenté
más
de
una
vez,
nada
I
have
tried
more
than
once,
nothing
Nada
de
nada
queda
ya,
nada
Nothing
at
all
left,
nothing
Es
imposible
hacer
andar
un
reloj
hacia
atrás
It
is
impossible
to
make
a
clock
run
backwards
Es
imposible
ya
volver
a
empezar
It
is
impossible
to
start
over
No
quisiera
decirte
adiós
pero
necesito
huir
I
would
hate
to
say
goodbye,
but
I
need
to
run
away
Tú
volverás
a
amar
y
yo
a
vivir
You
will
love
again
and
I
will
live
again
No
quisiera
decirte
adiós
pero
sé
que
es
lo
mejor
I
would
hate
to
tell
you
goodbye
but
I
know
it's
the
best
thing
No
hay
nada
que
salvar,
todo
naufragó
There
is
nothing
left
to
save,
everything
has
been
wrecked
No
quisiera
decirte
adiós
pero
necesito
huir
I
would
hate
to
say
goodbye,
but
I
need
to
run
away
Tú
volverás
a
amar
y
yo
a
vivir
You
will
love
again
and
I
will
live
again
Yo
no
quisiera
decirte
adiós
pero
sé
que
es
lo
mejor
I
would
hate
to
tell
you
goodbye
but
I
know
it's
the
best
thing
No
hay
nada
que
salvar,
todo
naufragó
There
is
nothing
left
to
save,
everything
has
been
wrecked
No
quisiera
decirte
adiós
pero
necesito
huir
I
would
hate
to
say
goodbye,
but
I
need
to
run
away
Tú
volverás
a
amar
y
yo
a
vivir
You
will
love
again
and
I
will
live
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.