Paroles et traduction Paloma San Basilio - Recuerdos (Live)
El
silencio
me
llena
Тишина
наполняет
меня.
De
recuerdos,
de
pena,
От
воспоминаний,
от
горя.,
De
nostalgia
de
ayer
От
вчерашней
ностальгии
Estoy
sola,
me
envuelve
una
fría
luz
de
gas,
Я
одна,
меня
окутывает
холодный
Газовый
свет.,
Con
el
viento
nadie
más
С
ветром
никто
другой
Veo
en
la
luz
de
la
luna
Я
вижу
в
лунном
свете,
Esos
viejos
paisajes
de
mi
vida
de
ayer
Эти
старые
пейзажи
из
моей
вчерашней
жизни.
Y
recuerdo
caricias
que
no
fueron
amor
И
я
помню
ласки,
которые
не
были
любовью.
Un
poema
y
una
flor
Стихотворение
и
цветок
Cada
noche,
como
hoy
Каждую
ночь,
как
сегодня.
Mi
alma
va
suplicante
Моя
душа
умоляет
Voy
buscando
calle
arriba
andando
Я
ищу
дорогу
наверх.
El
dia
que
amanece
В
день
рассвета
Luces
que
iluminen
mi
vida
Огни,
которые
освещают
мою
жизнь,
Resplandor
de
un
mañana
Сияние
завтрашнего
дня
Que
me
ayude
a
olvidar
Помоги
мне
забыть.
Si
amanece
se
irán
a
perder
con
mi
dolor
Если
рассветет,
они
потеряются
с
моей
болью.
Los
recuerdos
hacia
el
mar
Воспоминания
к
морю
Se
oscurece
mi
alma,
el
ocaso
se
lleva
Темнеет
моя
душа,
закат
уносит
La
esperanza
de
amar
Надежда
на
любовь
Los
recuerdos
son
sombras
que
no
puedo
borrar
Воспоминания-это
тени,
которые
я
не
могу
стереть.
Ni
olvidarme
de
llorar
Даже
не
забывая
плакать.
Ni
olvidarme
de
llorar
Даже
не
забывая
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Trevor Nunn, Jaime Azpilicuieta Perez, Ignacio Artime Granda, T. S. Eliot
Album
En Vivo
date de sortie
23-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.