Paloma San Basilio - Recuerdos - Memory;Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paloma San Basilio - Recuerdos - Memory;Live




Noche
Ночь
El silencio me llena
Тишина наполняет меня.
De recuerdos, de pena,
От воспоминаний, от горя.,
De nostalgia de ayer
От вчерашней ностальгии
Estoy sola, me envuelve una fría luz de gas,
Я одна, меня окутывает холодный Газовый свет.,
Con el viento nadie más
С ветром никто другой
Veo en la luz de la luna
Я вижу в лунном свете,
Esos viejos paisajes de mi vida de ayer
Эти старые пейзажи из моей вчерашней жизни.
Y recuerdo caricias que no fueron amor
И я помню ласки, которые не были любовью.
Un poema y una flor
Стихотворение и цветок
Cada noche, como hoy
Каждую ночь, как сегодня.
Mi alma va suplicante
Моя душа умоляет
Voy buscando calle arriba andando
Я ищу дорогу наверх.
El dia que amanece
В день рассвета
Luces que iluminen mi vida
Огни, которые освещают мою жизнь,
Resplandor de un mañana
Сияние завтрашнего дня
Que me ayude a olvidar
Помоги мне забыть.
Si amanece se irán a perder con mi dolor
Если рассветет, они потеряются с моей болью.
Los recuerdos hacia el mar
Воспоминания к морю
Vuelve
Вернись
Se oscurece mi alma, el ocaso se lleva
Темнеет моя душа, закат уносит
La esperanza de amar
Надежда на любовь
Los recuerdos son sombras que no puedo borrar
Воспоминания-это тени, которые я не могу стереть.
Ni olvidarme de llorar
Даже не забывая плакать.
Ni olvidarme de llorar
Даже не забывая плакать.





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Trevor Nunn, Jaime Azpilicuieta Perez, Ignacio Artime Granda, T. S. Eliot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.