Paroles et traduction Paloma del Cerro - Vaya y Vuelva, No Se Duerma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaya y Vuelva, No Se Duerma
Иди и Возвращайся, Не Засыпай
Con
su
permiso
señores,
voy
a
cantar
una
copla
С
вашего
позволения,
господа,
я
спою
куплет,
Para
que
ande
viento
arriba
y
no
se
muera
en
mi
boca
Чтобы
он
воспарил
ввысь
и
не
умер
в
моих
устах.
Con
su
permiso
señores,
voy
a
cantar
una
copla
С
вашего
позволения,
господа,
я
спою
куплет,
Para
que
ande
viento
arriba
y
no
se
muera
en
mi
boca
Чтобы
он
воспарил
ввысь
и
не
умер
в
моих
устах.
Vaya
y
vuelva,
y
no
se
duerma,
que
la
vida
está
en
la
Tierra
Иди
и
возвращайся,
и
не
засыпай,
ведь
жизнь
на
Земле.
Vaya
y
vuelva,
y
no
se
duerma,
la
alegria
está
en
la
Tierra
Иди
и
возвращайся,
и
не
засыпай,
радость
на
Земле.
Vaya
y
vuelva,
y
no
se
duerma,
que
la
vida
está
en
la
Tierra
Иди
и
возвращайся,
и
не
засыпай,
ведь
жизнь
на
Земле.
Vaya
y
vuelva,
y
no
se
duerma,
la
alegria
está
en
la
Tierra
Иди
и
возвращайся,
и
не
засыпай,
радость
на
Земле.
Voy
a
cantar
una
copla,
por
si
acaso
muera
yo
Я
спою
куплет,
на
случай,
если
я
умру,
Porque
en
la
vida
del
hombre,
hoy
somos
mañana
no
Ведь
в
жизни
человека,
сегодня
мы
есть,
а
завтра
нет.
Voy
a
cantar
una
copla,
por
si
acaso
muera
yo
Я
спою
куплет,
на
случай,
если
я
умру,
Porque
en
la
vida
del
hombre,
hoy
somos
mañana
no
Ведь
в
жизни
человека,
сегодня
мы
есть,
а
завтра
нет.
Vaya
y
vuelva,
y
no
se
duerma,
que
la
vida
está
en
la
Tierra
Иди
и
возвращайся,
и
не
засыпай,
ведь
жизнь
на
Земле.
Vaya
y
vuelva,
y
no
se
duerma,
la
alegria
está
en
la
Tierra
Иди
и
возвращайся,
и
не
засыпай,
радость
на
Земле.
Vaya
y
vuelva,
y
no
se
duerma,
que
la
fiesta
está
en
la
Tierra
Иди
и
возвращайся,
и
не
засыпай,
ведь
праздник
на
Земле.
Yo
quiero
hacer
de
mi
vida,
nada
más
que
un
fogoncito
Я
хочу
сделать
из
своей
жизни
лишь
маленький
огонек,
Que
no
queme
y
haga
daño,
pero
que
sepan
que
existo
Который
не
жжет
и
не
причиняет
вреда,
но
чтобы
знали,
что
я
существую.
Yo
quiero
hacer
de
mi
vida,
nada
más
que
un
fogoncito
Я
хочу
сделать
из
своей
жизни
лишь
маленький
огонек,
Que
no
queme
y
haga
daño,
pero
que
sepan
que
existo
Который
не
жжет
и
не
причиняет
вреда,
но
чтобы
знали,
что
я
существую.
Vaya
y
vuelva,
y
no
se
duerma,
que
la
vida
está
en
la
Tierra
Иди
и
возвращайся,
и
не
засыпай,
ведь
жизнь
на
Земле.
Vaya
y
vuelva,
y
no
se
duerma,
que
la
alegria
está
en
la
Tierra
Иди
и
возвращайся,
и
не
засыпай,
ведь
радость
на
Земле.
Vaya
y
vuelva,
y
no
se
duerma,
que
la
fiesta
está
en
la
Tierra
Иди
и
возвращайся,
и
не
засыпай,
ведь
праздник
на
Земле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Morel, Leda Valladares, Paloma Belén Kippes Zala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.