Paroles et traduction Palomo feat. Patrulla 81 - Olvídate de Ella
Olvídate de Ella
Забудь Ее
Oye
quiero
hacerte
una
pregunta
y
dime
por
favor
si
Дорогая,
хочу
спросить
тебя
и
услышать
правду:
De
verdad
la
amas
si
por
las
noches
la
duermes
Действительно
ли
ты
любишь
его,
если
по
ночам
ты
убаюкиваешь
его
Con
un
beso,
si
la
llevas
a
la
luna
entre
sus
sueños
si
Своим
поцелуем,
если
ты
уносишь
его
на
луну,
когда
он
спит,
если
Ya
no
llora
en
silencio
abrazada
de
su
almohada
si
ya
no
Он
больше
не
плачет
в
тишине,
обнимая
свою
подушку,
если
он
больше
Reza
pidiendo
que
algún
día
regresara
Не
молится
о
том,
чтобы
однажды
она
вернулась
No!!
no
me
hieren
tus
palabras
si
me
quieres
hacer
daño
Нет!
Не
думаю,
что
твои
слова
заденут
меня,
если
ты
хочешь
заставить
меня
страдать
Estas
muy
equivocado
por
que
ella
te
a
sacado
de
su
mente
Ты
очень
ошибаешься,
она
выбросила
тебя
из
своей
памяти
Y
en
su
alma
hoy
por
fin
no
estas
presente,
И
в
ее
душе
тебя
больше
нет,
A
enterrado
tu
nombre
en
el
fondo
de
la
nada
y
Она
похоронила
твое
имя
в
глубине
пустоты
и
Ahora
a
vuelto
a
crecer
enredandose
en
mi
alma
Теперь
она
снова
ожила,
запутавшись
в
моей
душе
Olvidate
de
ella
Забудь
ее
No!
lo
haree.
Нет!
я
не
сделаю
этого
Si
de
verdad
la
amas
Если
ты
действительно
любишь
ее
No
sabes
lo
que
dices
y
deja
que
sea
feliz
Ты
не
знаешь,
что
говоришь,
и
дай
ей
быть
счастливой
Tu
ya
tuviste
tu
tiempo
У
тебя
уже
было
свое
время
Nomas
pasaste
hiriendo
sus
mas
nobles
sentimientos
Ты
только
и
делал,
что
ранил
ее
самые
благородные
чувства
Alimentaste
su
vida
con
amargura
y
veneno
Ты
наполнил
ее
жизнь
горечью
и
ядом
Como
pretendes
que
ahora
vene
un
mal
recuerdo
Как
ты
можешь
думать,
что
теперь
она
вспомнит
плохое
Olvidate
de
ella
Забудь
ее
No
lo
haré
Я
не
сделаю
этого
Si
de
verdad
la
amas
Если
ты
действительно
любишь
ее
No
sabes
lo
que
dices
Ты
не
знаешь,
что
говоришь
Solo
me
ire
lejos
de
aqui
si
ella
me
lo
pide
Я
уйду
только
из
этого
места,
если
она
попросит
меня
No
tengas
miedo
de
enfrentarnos
Не
бойся
встретиться
с
нами
Unos
segundos
cara
a
cara
Всего
несколько
секунд
лицом
к
лицу
Se
que
al
mirarla
a
los
ojos
encontrare
Я
знаю,
что,
встретившись
с
ней
взглядом,
я
увижу
Débil
respuestas
y
si
son
a
tu
favor
no
queda
mas
que
dar
la
vuelta
Слабые
отговорки,
а
если
они
будут
в
твою
пользу,
то
мне
останется
только
развернуться
Olvidate
de
ella
Забудь
ее
No
lo
haré
Я
не
сделаю
этого
Olvidate
de
ella
Забудь
ее
No
lo
haré
Я
не
сделаю
этого
Olvidate
de
ellaaaaa.
Забудь
еееееее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martínez, Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.