Palomo - Amigos Con Derecho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Palomo - Amigos Con Derecho




Amigos Con Derecho
Friends with Benefits
Ya no quiero solo sexo
I don't want just sex anymore
Aunque debo confesar
Although I must confess
Que al principio solo tuve
That in the beginning I only had
Puras ganas nada más
Nothing but pure desire
Ya no quiero solo sexo
I don't want just sex anymore
Aunque el nuestro es el mejor
Although ours was the best
No íbamos a enamorarnos
We weren't going to fall in love
Pero, a ya me pasó
But it already happened to me
Ya no te quiero ver en un hotel
I don't want to see you in a hotel anymore
Vamos a entrar a algún café
Let's go to a coffee shop
Quiero saber un poco más
I want to know a little more
Y que me cuentes tu vida
And for you to tell me your life story
Somos amigos con derecho
We're friends with benefits
Lo que es igual a no tener realmente nada
Which equals not really having anything
No compartimos más que una simple cama
We share nothing but a simple bed
Y un par de sábanas manchadas con sudor
And a couple of sheets stained with sweat
Pero, yo ya siento amor
But I already feel love
Somos amigos con derecho
We're friends with benefits
Quiero saber si te atreves a arriesgarte
I want to know if you dare to take a risk
Todo sería tan diferente de mi parte
Everything would be so different to me
Quiero saber si también te enamoraste
I want to know if you've also fallen in love
Y aún no me lo confesaste
And haven't confessed it to me yet
Somos amigos con derecho
We're friends with benefits
Lo que es igual a no tener realmente nada
Which equals not really having anything
Te quiero en todos lados, no solo en mi cama
I want you everywhere, not just in my bed
Somos amigos con derecho
We're friends with benefits
Lo que es igual a no tener realmente nada
Which equals not really having anything
No compartimos más que una simple cama
We share nothing but a simple bed
Y un par de sábanas manchadas con sudor
And a couple of sheets stained with sweat
Pero, yo ya siento amor
But I already feel love
Somos amigos con derecho
We're friends with benefits
Quiero saber si te atreves a arriesgarte
I want to know if you dare to take a risk
Todo sería tan diferente de mi parte
Everything would be so different to me
Quiero saber si también te enamoraste
I want to know if you've also fallen in love
Y aún no me lo confesaste
And haven't confessed it to me yet
Somos amigos con derecho
We're friends with benefits
Lo que es igual a no tener realmente nada
Which equals not really having anything
Te quiero en todos lados, no solo en mi cama
I want you everywhere, not just in my bed
Somos amigos con derecho
We're friends with benefits





Writer(s): Alan Trigo, Flor Ivonne Quezada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.