Paroles et traduction Palomo - Bonita Finca de Adobe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonita Finca de Adobe
Красивая глинобитная усадьба
Bonita
finca
de
adobe
Красивая
глинобитная
усадьба,
Puertas
de
encino
y
mezquite
Ворота
из
дуба
и
мескитового
дерева.
Cuidame
bien
mis
amores
Береги
мою
любовь,
No
dejes
que
me
los
quiten
Не
дай
её
никому
отнять.
Si
tarda
mucho
mi
ausencia
Если
моё
отсутствие
затянется,
Y
ella
se
desespera
И
она
отчаяется,
Dile
que
tenga
paciencia
Скажи
ей,
чтобы
была
терпелива,
No
dejes
que
salga
fuera
Не
позволяй
ей
выходить
за
ворота.
Bonita
finca
de
adobe
Красивая
глинобитная
усадьба,
Puertas
de
encino
y
mezquite
Ворота
из
дуба
и
мескитового
дерева.
Si
me
roban
sus
amores
Если
украдут
её
любовь,
Muy
cruel
sera
mi
desquite
Моя
месть
будет
жестокой.
Jamas
jamas
me
traiciones
Никогда,
никогда
не
предавай
меня,
Que
si
su
amor
se
pierde
Ведь
если
её
любовь
будет
потеряна,
A
tí,
a
ella
y
a
ese
hombre
Тебя,
её
и
этого
мужчину
Los
quemo
con
leña
verde
Я
сожгу
на
сыром
костре.
Bonita
finca
de
adobe
Красивая
глинобитная
усадьба,
Tú
sabes
cuánto
la
quiero
Ты
знаешь,
как
я
её
люблю.
No
dejes
que
otro
hombre
Не
дай
другому
мужчине
Me
la
gane
por
dinero
Купить
её
любовь
за
деньги.
Bonita
finca
de
adobe
Красивая
глинобитная
усадьба,
Puertas
de
encino
y
mezquite
Ворота
из
дуба
и
мескитового
дерева.
Si
me
roban
sus
amores
Если
украдут
её
любовь,
Muy
cruel
será
mi
desquite
Моя
месть
будет
жестокой.
Jamás,
jamás
me
traiciones
Никогда,
никогда
не
предавай
меня,
Que
si
su
amor
se
me
pierde
Ведь
если
её
любовь
будет
потеряна,
A
tí,
a
ella
a
ese
hombre
Тебя,
её
и
этого
мужчину
Los
quemo
con
leña
verde
Я
сожгу
на
сыром
костре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Rojas Chavez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.