Paroles et traduction Palomo - Doble Sentido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doble Sentido
Двойной смысл
La
primera
ves
que
te
cogí...
Когда
я
впервые
взял
тебя...
De
la
mano
se
me
paro
de
pronto...
За
руку,
у
меня
вдруг
остановилось...
El
tiempo
en
el
reloj
Время
на
часах
Y
me
vine
emocionado
rumbo
a
casa
И
я,
взволнованный,
поспешил
домой
Después
de
que
nuestro
encuentro
termino
После
того,
как
наша
встреча
закончилась
Yo
llegue
todo
mojado...
Я
пришел
весь
промокший...
De
la
ropa,
por
que
la
lluvia
en
la
calle
До
нитки,
потому
что
дождь
на
улице
La
verdad
en
ese
instante
me
hice
una...
Правда
в
тот
момент
я
дал
себе...
Una
promesa
de
entregarte
mi
amor
Обещание
подарить
тебе
свою
любовь
Y
desde
entonces
en
todos
lados,
И
с
тех
пор
везде,
Todos
los
días
Каждый
день
Yo
te
doy...
todo
mi
corazón
Я
отдаю
тебе...
всё
своё
сердце
Y
tú
me
das
unas...
razones
de
sobra
А
ты
даешь
мне...
более
чем
достаточно
причин
Para
hacerte
cosas
que
te
vuelven
loca
Делать
с
тобой
то,
что
сводит
тебя
с
ума
Como
enviarte
flores,
darte
serenata
Например,
дарить
тебе
цветы,
петь
серенады
Son
mis
partes
nobles
las
que
a
ti
te
matan
Мои
достоинства
- вот
что
тебя
убивает
Me
encanta
mírate
que
estés
de
rodillas...
Мне
нравится
видеть
тебя
на
коленях...
Juntito
a
la
cama
rezando
a
escondidas
Рядом
с
кроватью,
тайком
молящейся
Tenerte
desnuda
montada
a
mi
cuerpo
Видеть
тебя
обнаженной,
верхом
на
мне
Que
no
haya
censura
cuando
yo
este
adentro
Чтобы
не
было
запретов,
когда
я
внутри
Y
eso
no
lo
digo
en
doble
sentido...
И
это
я
говорю
не
в
переносном
смысле...
Y
tú
me
das
unas...
razones
de
sobra
А
ты
даешь
мне...
более
чем
достаточно
причин
Para
hacerte
cosas
que
te
vuelven
loca
Делать
с
тобой
то,
что
сводит
тебя
с
ума
Como
enviarte
flores,
darte
serenata
Например,
дарить
тебе
цветы,
петь
серенады
Son
mis
partes
nobles
las
que
a
ti
te
matan
Мои
достоинства
- вот
что
тебя
убивает
Me
encanta
mírate
que
estés
de
rodillas...
Мне
нравится
видеть
тебя
на
коленях...
Juntito
a
la
cama
rezando
a
escondidas
Рядом
с
кроватью,
тайком
молящейся
Tenerte
desnuda
montada
a
mi
cuerpo
Видеть
тебя
обнаженной,
верхом
на
мне
Que
no
haya
censura
cuando
yo
este
adentro
Чтобы
не
было
запретов,
когда
я
внутри
Y
eso
no
lo
digo
en
doble
sentido...
И
это
я
говорю
не
в
переносном
смысле...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrián Valentín, Alfaro Aylín, Martín Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.