Palomo - El Amor a un Hijo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Palomo - El Amor a un Hijo




El Amor a un Hijo
Любовь к сыну
Que preguntabas por mí, por que me fuí de casa,
Ты спрашивала, где я, почему ушел из дома,
Por que deje de dormir en el lumbral de tu cama,
Почему перестал спать у порога твоей кровати,
Por que 1 silla vacía, 1 mesa sin mí,
Почему один стул пустует, один прибор за столом лишний,
Por que mamá se quedó a llorar mi partida.
Почему мама осталась оплакивать мой уход.
Si preguntabas por estás en tu derecho,
Если ты спрашивала обо мне, ты имеешь на это право,
Perdóname por herir con soledad tus afectos,
Прости меня за то, что ранил одиночеством твои чувства,
Por amarrarte a 1s años al dolor de mi ausencia,
За то, что приковал тебя годами к боли моего отсутствия,
Abrázame por favor hoy con todas tus fuerzas.
Обними меня, прошу, сегодня изо всех сил.
Fue por que no tuvieras que colgarte del tren,
Я ушел, чтобы тебе не пришлось цепляться за поезд,
Ni cruzar la frontera como 1 ilegal,
Не пересекать границу нелегально,
Para que no arriesgaras a tu corazón a morirse
Чтобы ты не рисковала своим сердцем, умирая
De sed, para que tu no fueras 1#
От жажды, чтобы ты не стала одной из тех,
De los que se quedan sin poder pasar,
Кто остался, не сумев пройти,
Tuve que hacerlo yo y hay 1 razón
Мне пришлось сделать это самому, и на то есть одна причина,
El amor a 1 hijo, el amor a 1 hijo.
Любовь к сыну, любовь к сыну.
Si preguntabas por estás en tu derecho,
Если ты спрашивала обо мне, ты имеешь на это право,
Perdóname por herir con soledad tus afectos,
Прости меня за то, что ранил одиночеством твои чувства,
Por amarrarte a 1s años al dolor de mi ausencia,
За то, что приковал тебя годами к боли моего отсутствия,
Abrázame por favor hoy con todas tus fuerzas.
Обними меня, прошу, сегодня изо всех сил.
Fue por que no tuvieras que colgarte del tren,
Я ушел, чтобы тебе не пришлось цепляться за поезд,
Ni cruzar la frontera como 1 ilegal,
Не пересекать границу нелегально,
Para que no arriesgaras a tu corazón a morirse
Чтобы ты не рисковала своим сердцем, умирая
De sed, para que tu no fueras 1#
От жажды, чтобы ты не стала одной из тех,
De los que se quedan sin poder pasar,
Кто остался, не сумев пройти,
Tuve que hacerlo yo y hay 1 razón
Мне пришлось сделать это самому, и на то есть одна причина,
El amor a 1 hijo, el amor a 1 hijo.
Любовь к сыну, любовь к сыну.





Writer(s): David Sanchez Guillen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.