Palomo - No Le Llores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Palomo - No Le Llores




No Le Llores
Не плачь по нему
Ya no le llores a el, no le llores
Больше не плачь по нему, не плачь.
Como lo odio porque el te hizo llorar
Как же я его ненавижу за то, что он заставил тебя плакать.
Ya pagara por tanto mal y con el tiempo sufrira
Он еще заплатит за все зло, и со временем будет страдать.
El te va a llorar se arrepentira, te va a extrañar.
Он будет плакать по тебе, раскается, будет скучать.
No le llores a el, no le llores
Не плачь по нему, не плачь.
El no merece que lo salgas a buscar
Он не заслуживает того, чтобы ты его искала.
Ya te dejo, te abandono, no le importo decirte adios
Он уже бросил тебя, оставил, ему было все равно сказать тебе "прощай".
El tonto se fue, ese fue su error, sentira dolor.
Глупец ушел, это была его ошибка, он будет страдать.
Y hoy te quiero decir
И сегодня я хочу сказать тебе,
Que no es facil para mi verte asi
Что мне нелегко видеть тебя такой.
Y hoy me siento morir
И сегодня я готов умереть
Por ti.
За тебя.
Me duele verte llorar y ver que el no vendra
Мне больно видеть твои слезы и знать, что он не вернется.
Se alejo de tus lagrimas
Он ушел от твоих слез,
Pero yo sigo aqui consolandote a ti
Но я все еще здесь, утешаю тебя.
Yo no te dejare jamas
Я никогда тебя не брошу.
Se que depende de mi el hacerte reir
Я знаю, что от меня зависит, заставить тебя улыбнуться,
Para que lo puedas olvidar.
Чтобы ты смогла его забыть.
Y hoy te quiero decir
И сегодня я хочу сказать тебе,
Que no es facil para mi verte asi
Что мне нелегко видеть тебя такой.
Y hoy me siento morir
И сегодня я готов умереть
Por ti.
За тебя.
Me duele verte llorar y ver que el no vendra
Мне больно видеть твои слезы и знать, что он не вернется.
Se alejo de tus lagrimas
Он ушел от твоих слез,
Pero yo sigo aqui consolandote a ti
Но я все еще здесь, утешаю тебя.
Yo no te dejare jamas
Я никогда тебя не брошу.
Se que depende de mi el hacerte reir
Я знаю, что от меня зависит, заставить тебя улыбнуться,
Para que lo puedas olvidar.
Чтобы ты смогла его забыть.
¡¡¡¡Para que lo puedas olvidar!!!!
Чтобы ты смогла его забыть!!!!





Writer(s): Paco Lugo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.