Palomo - Tuve Que Dejarla Ir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Palomo - Tuve Que Dejarla Ir




Tuve Que Dejarla Ir
I Had To Let Her Go
Triste es comprender
It's sad to understand
Que la tuve que dejar partir
That I had to let you go
Para que por fin fuera feliz
So that you could finally be happy
Que duro es aceptar
How hard it is to accept
Mas dificil es saber
More difficult to know
Que alguien mas te robo mis besos
That someone else has stolen my kisses
Que alguien mas te ha robado un sueño
That someone else has robbed you of a dream
Y que su vida era un estorbo ya
And that your life was already a hindrance
Trizte es comprender
It's sad to understand
Que cuando al hacer el amor
That when making love
Desde hace mucho tiempo
For a long time now
Preferia la obscuridad
You preferred the darkness
Para pensar en el
To think about him
E inclinarse en otra piel
And lean into another skin
Para no mirarme frente a frente
So as not to look me in the face
Y asi poder finjirme nuevamente
And so I could pretend once again
Mientras su corazon en silencio
While your heart silently
Gritaba basta ya
Cried out enough is enough
Tuve que dejarla ir
I had to let you go
Para que su vida se vistiera de alegria
So that your life would be dressed in joy
Tuve que aceptar el fin
I had to accept the end
Tuve que dejarla ir
I had to let you go
Ya no es prisionera de tantas mentiras
You are no longer a prisoner of so many lies
Que solo nos hacian sufrir
That had only made us suffer
Tuve que dejarla ir
I had to let you go
Con llanto en mis ojos
With tears in my eyes
Me trague el coraje
I swallowed my anger
Y le dije se feliz
And I told you to be happy
Ya no tienes que mentir
You no longer have to lie
Busca tu alegria
Seek your joy
Y cumple tus sueños
And fulfill your dreams
Aunque para eso
Although for that
Yo me tenga que morir
I have to die
Para no mirarme fernte a frente
So as not to look me in the face
Y asi poder finjirme nuevamente
And so I could pretend once again
Mientras su corazon en silencio
While your heart silently
Gritaba ¡basta ya!
Cried out enough is enough!
Tuve que dejarla ir
I had to let you go
Para que su vida se vistiera de alegria
So that your life would be dressed in joy
Tuve que aceptar el fin
I had to accept the end
Tuve que dejarla ir
I had to let you go
Ya no es prisionera de tantas mentiras
You are no longer a prisoner of so many lies
Que solo nos hacian sufrir
That had only made us suffer
Tuve que dejarla ir
I had to let you go
Con llanto en mis ojos
With tears in my eyes
Me trague el coraje
I swallowed my anger
Y le dije se feliz
And I told you to be happy
Ya no tienes que mentir
You no longer have to lie
Busca tu alegria
Seek your joy
Y cumple tus sueños
And fulfill your dreams
Tuve que dejarla ir
I had to let you go
Con llanto en mis ojos
With tears in my eyes
Me trague el coraje
I swallowed my anger
Y le dije se feliz
And I told you to be happy
Ya no tienes que mentir
You no longer have to lie
Busca tu alegria
Seek your joy
Y cumple tus sueños
And fulfill your dreams
Aunque para eso
Although for that
Yo me tenga que morir
I have to die





Writer(s): Roberto Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.