Paroles et traduction Paluch feat. Gedz & Sheller - MAT feat. Gedz / Sheller
MAT feat. Gedz / Sheller
MAT feat. Gedz / Sheller
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom,
ubieram
się
w
mat
I
dress
in
matte,
bro,
I
dress
in
matte
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom,
ziom
I
dress
in
matte,
bro,
bro
Zarzucam
w
becie
muzę
i
przez
to
jeżdżę
dłużej
I
throw
on
some
music
in
the
car
and
drive
longer
because
of
it
Już
miałem
wracać,
uwierz
miasto
wciąga
mnie
jak
crack
I
was
about
to
go
back,
believe
me,
the
city
pulls
me
in
like
crack
Mam
trochę
siana
luzem
znów
nastrojony
kushem
I
have
some
loose
cash
again,
feeling
good
with
the
kush
Od
biegu
w
dzień
się
duszę
zwala
z
nóg
jak
prawy
hak
From
running
all
day,
I'm
out
of
breath,
it
knocks
me
down
like
a
right
hook
Maskuje
furę
mat
od
opon
aż
po
dach
I
camouflage
the
car
matte,
from
the
tires
to
the
roof
Jak
w
najczarniejszych
snach
nie
chcę
żeby
błyszczał
lakier
Like
in
the
darkest
dreams,
I
don't
want
the
paint
to
shine
Rap
nie
przynosi
strat
i
dalej
sprzyja
fart
Rap
doesn't
bring
losses
and
it
still
brings
good
luck
Trafia
w
dziesiątkę
dart
wersy
zamieniam
w
papier
The
dart
hits
the
bullseye,
I
turn
verses
into
paper
Przeciążone
struny
nigdy
nie
gram
na
pół
gwizdka
Overloaded
strings,
I
never
play
half-heartedly
Nie
jak
showman
który
zawsze
marzył
żeby
błyszczał
Not
like
a
showman
who
always
dreamed
of
shining
Intencje
w
muzyce
zawszę
czyste
są
jak
kryształ
Intentions
in
music
are
always
pure
as
crystal
Bez
afer
dla
rozgłosu
skuteczny
z
tłumika
wystrzał
No
scandals
for
fame,
an
effective
shot
from
the
muffler
Osobne
koryto
mam
dla
mojej
własnej
rzeki
(warta)
I
have
a
separate
trough
for
my
own
river
(Warta)
Reszta
to
ścieki
brudzące
decki
po
brzegi
sceny
The
rest
is
sewage,
dirtying
the
decks
to
the
edges
of
the
stage
Nerki
tylko
zerknij
słowa
kleją
się
do
perki
Kidneys,
just
take
a
look,
the
words
stick
to
the
beat
Czysty
mat
bez
polerki
jak
towar
z
pierwszej
ręki
Pure
matte
without
polish,
like
goods
from
the
first
hand
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom,
ubieram
się
w
mat
I
dress
in
matte,
bro,
I
dress
in
matte
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom
I
dress
in
matte,
bro
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom,
ubieram
się
w
mat
I
dress
in
matte,
bro,
I
dress
in
matte
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom,
BOR
I
dress
in
matte,
bro,
BOR
Jea,
otwórz
głowę
i
posłuchaj
jagu
Yeah,
open
your
head
and
listen,
babe
Musisz
wybierać
rozsądnie
bo
twoje
życie
jest
pełne
dylematów
You
have
to
choose
wisely
because
your
life
is
full
of
dilemmas
Na
numery
jest
wiele
tematów
zawsze
unikaj
schematów
There
are
many
topics
for
numbers,
always
avoid
patterns
Nie
chodzi
o
to
by
błyszczeć
ale
ciągle
zwiększać
status
swój
It's
not
about
shining
but
constantly
increasing
your
status
Ile
ziomów
już
straciło
błysk
w
oczach
How
many
homies
have
already
lost
the
sparkle
in
their
eyes
Kolor
melanż
niejednego
z
nich
dopadł
The
color
of
melancholy
has
caught
up
with
many
of
them
Dziś
wszyscy
błyszczą
internet
śmierdzi
mi
mikrą
Today
everyone
shines,
the
internet
stinks
of
microwave
to
me
Przeciętni
są
nieprzeciętni
nie
wiem
jaki
cudem
tak
wyszło
The
average
are
extraordinary,
I
don't
know
how
it
happened
Jeśli
istnieją
inne
wszechświaty
oby
miały
więcej
sensu
niż
ten
If
there
are
other
universes,
I
hope
they
make
more
sense
than
this
one
Nigdy
ślepo
nie
wierzę
w
dogmaty
nie
ważne
czy
chrześcijaństwo
czy
zen
I
never
blindly
believe
in
dogmas,
no
matter
if
it's
Christianity
or
Zen
Czy
to
jawa
czy
sen
oni
mają
swoje
metody
Whether
it's
reality
or
a
dream,
they
have
their
methods
Brudne
szmaty
czyszczą
prezydialne
stoły
na
wysoki
połysk
Dirty
rags
clean
presidential
tables
to
a
high
gloss
Nie
istotne
jest
dla
mnie
kto
rządzi
światem
It
doesn't
matter
to
me
who
rules
the
world
Ważne
by
pokonać
mentalny
krater
It's
important
to
overcome
the
mental
crater
Ostatnio
nawet
nie
mam
czasu
na
walkę
z
czasem
Lately
I
don't
even
have
time
to
fight
time
Na
szachownicy
życia
każdy
król
spotyka
się
z
matem
On
the
chessboard
of
life,
every
king
meets
with
a
checkmate
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom,
ubieram
się
w
mat
I
dress
in
matte,
bro,
I
dress
in
matte
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom,
ziom
I
dress
in
matte,
bro,
bro
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom,
ubieram
się
w
mat
I
dress
in
matte,
bro,
I
dress
in
matte
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom
I
dress
in
matte,
bro
Od
stop
do
głów
ubrany
w
rap
nie
w
ich
fałszywa
skromność
From
head
to
toe,
dressed
in
rap,
not
in
their
false
modesty
Dziś
czuje
się
jak
buffalo
bilbo
ponoć
se
rap
kojfnął
Today
I
feel
like
Buffalo
Bill,
supposedly
he
copped
some
rap
Od
pierwszych
chwil
nie
zmieniam
party
mam
jeden
team
jak
Stockton
From
the
first
moments,
I
don't
change
parties,
I
have
one
team
like
Stockton
I
jak
pan
Orłoś
w
zakłamany
przekaz
wbijam
mocno
And
like
Mr.
Orłoś,
I
strongly
drive
into
the
deceitful
message
Doceniam
losu
szczodrość
mimo,
że
bywa
zołzą
I
appreciate
the
generosity
of
fate,
even
though
it
can
be
a
bitch
Ci
co
spisują
winnych
rejestr
mogą
cmoknąć
odwłok
Those
who
write
down
the
register
of
the
guilty
can
kiss
the
abdomen
Nie
z
tych
co
wody
mącą,
co
kat
swym
ziomkom
opchną
Not
one
of
those
who
muddy
the
waters,
who
would
sell
a
cat
to
their
homies
Wciąż
płynę
pod
prąd
wiem,
że
zwolnić
mi
nie
wolno
ziom
I'm
still
going
against
the
current,
I
know
I
can't
slow
down,
bro
Od
stop
do
głów
ubrany
w
rapie
wyświechtany
truizm
From
head
to
toe,
dressed
in
rap,
a
worn-out
truism
Gubię
się
w
literach
za
dnia,
nocą
wbijam
myśli
w
sufit
I
get
lost
in
letters
during
the
day,
at
night
I
drive
my
thoughts
into
the
ceiling
Zatruty
czysty
umysł
przez
kolor
purpury
kusi
A
poisoned,
pure
mind
tempted
by
the
color
of
purple
Tu
każdy
z
moich
ludzi
niczym
ulysse
chce
podroży
Here
each
of
my
people,
like
Ulysses,
wants
to
travel
I
płoną
w
dłoniach
shury
tak
jak
płoną
góry
lasy
And
shuras
burn
in
their
hands
just
like
mountains
and
forests
burn
Burzy
pstrokate
fasady
głos
zdarty
jak
adidasy
The
storm
paints
colorful
facades,
voice
hoarse
like
sneakers
Zaliczy
asy
paru
drani
slow
kaskady
He'll
score
some
aces,
a
few
scoundrels,
cascades
of
words
Z
nami
ci
co
tak
stali
tak
stoją
w
kontrze
do
maskarady
With
us
are
those
who
stood
like
that,
standing
in
opposition
to
the
masquerade
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom,
ubieram
się
w
mat
I
dress
in
matte,
bro,
I
dress
in
matte
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom,
ziom
I
dress
in
matte,
bro,
bro
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom,
ubieram
się
w
mat
I
dress
in
matte,
bro,
I
dress
in
matte
W
czasach
kiedy
wszyscy
błyszczą
ja
ubieram
się
w
mat
In
times
when
everyone
shines,
I
dress
in
matte
Ubieram
się
w
mat
ziom
I
dress
in
matte,
bro
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcin gerek, bartosz welka, łukasz paluszak, sebastian warzecha, jakub gędźwiłł
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.