Paluch - Cztery Korony - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paluch - Cztery Korony




Korona dla weteranów, tych w grze od zawsze,
Корона для ветеранов, тех, кто в игре навсегда,
Im przyjemność sprawia samo polowanie.
Им удовольствие доставляет сама охота.
Życie to ruch - bywasz kierowcą,
Жизнь-это движение-вы водитель,
A czasem raz wilkiem, raz owcą.
А иногда-волком, иногда-овцой.
Wielokrotnie wygrany, wiem jak smakuje sukces,
Многократно побежденный, я знаю, как на вкус успех,
Choć wychwalany przez wielu, odpuszczam marną przewózkę,
Несмотря на то, что многие превозносятся, я отпускаю ничтожную поездку,
Wnioski z każdej porażki. umacniają pancerz,
Выводы из каждой неудачи. укрепляют броню,
Lata pracy, nie passy - ona buduje charakter.
Годы работы, не пассы-она строит характер.
I lecą ze mną ziomale, ja z nimi buduję mosty,
И они летят со мной, я строю мосты с ними.,
Na szczytach bywa pochmurnie i wielu może zamroczy,
На вершинах бывает пасмурно, и многие могут замерзнуть,
Ja jestem tam nieustannie, kontrola jak lewy prosty,
Я постоянно там, контроль, как левый прямой,
Choć serie triumfów za mną to ciągle czuję niedosyt.
Несмотря на ряд триумфов за моей спиной, я все еще чувствую себя неудовлетворенным.
Nie bragga na konferencjach. łaku zamknij mordę,
Не Брэгга на конференциях. сургуч закрой рот,
Męska gra miękka cipo, a Ty chcesz rzucać tortem,
Мужская игра мягкая пизда, и вы хотите бросить торт,
Jestem tutaj legendą, Ty po to, by napchać portfel,
Я здесь легенда, Вы для того, чтобы набить свой кошелек,
Choć idę drugi do ringu to dumnie niosę koronę (od zawsze).
Хотя я иду вторым на ринг, я гордо несу корону (навсегда).
Korona dla przegranych, bo idą trudną drogą,
Корона для неудачников, потому что они идут по трудному пути,
Trzeba mieć jaja, żeby wstać i walczyć.
Нужно иметь мужество, чтобы встать и сражаться.
Dla honoru, dzieci, czasem matki,
Ради чести, детей, иногда матери,
zwycięzcami bo weszli do klatki.
Они победители, потому что они вошли в клетку.
Strach mi dodał odwagi typie, a nie zamienił w tchórza,
Страх придал мне мужества, а не превратил в труса,
Mój plan wypalił, bo masz ten numer na bani - jak Różal.
Мой план сработал, потому что у тебя есть этот номер, как у Розал.
Trochę się zmieniło chyba, bo jakbym się cofnął w czasie,
Я думаю, что это немного изменилось, потому что, как будто я вернулся во времени,
Kiedyś bym przegrywał ten kawałek, dziś go wygrywacie.
Когда-то я проигрывал эту пьесу, сегодня вы ее выигрываете.
(Kurwa, to leci wszędzie) Podgłoś go i trenuj zawzięcie,
(Черт возьми, он летит повсюду) громкость и тренировка,
Chuj w to ile razy upadłeś, jeśli wstałeś o jeden więcej.
Черт, сколько раз ты падал, если вставал еще на один.
Mimo obitej mordy idziesz, żeby ozdobić pasem bark,
Несмотря на обитую морду, ты идешь, чтобы украсить ремнем плечо,
Ludzie tego głodni, chcesz być daniem głównym na karcie walk?
Люди голодны, вы хотите быть основным блюдом на карте боев?
Mimo robionej formy coś nie pykło, bomba i gaśnie blask,
Несмотря на сделанную форму, что-то не щелкнуло, бомба и погасло свечение,
Ty leżysz nie przytomny, a on kopie dłużej niż Van der Vaart.
Ты лежишь без сознания, а он копает дольше, чем Ван Дер Ваарт.
Każdy Janusz teraz gada, że ma Cię na strzał,
Каждый Януш теперь говорит, что у него есть ты на выстрел,
Chyba pilotem jak se uzbierał na PPV (sbm).
Я думаю, пилот, как se набирал на PPV (sbm).
Korona dla wszystkich,
Корона для всех,
Dla nieznajomych, dla tych bliskich,
Для незнакомцев, для близких,
Bez was nie byłoby nic.
Без вас не было бы ничего.
Głosy - energii zastrzyk,
Голоса - энергии инъекции,
Nie ważne kto bije - ważne kto patrzy.
Неважно, кто бьет-важно, кто смотрит.
Robię to dla siebie, robię to dla funu,
Я делаю это для себя, я делаю это для funu,
Robię to najlepiej, więc też robię to dla szmalu.
Я делаю это лучше всего, поэтому я тоже делаю это ради денег.
Nie miałem nic od razu, lecz wszystko pomału,
У меня не было ничего сразу, но все помаленьку,
Już dawno bym stępił pazur, gdyby nie wsparcie fanów.
Я бы давно притупил коготь, если бы не поддержка болельщиков.
Więc, gdy wchodzę na scenę zwalczam tremę i się trzymam planu,
Поэтому, когда я выхожу на сцену, я борюсь с ужасом и придерживаюсь плана,
Wywieram presję tak jak trener dla mojego składu.
Я давлю так же, как тренер для своего состава.
Wytężam mięśnie, także serce dla dobra pokazu,
Я напрягаю мышцы, а также сердце ради шоу,
W każdym mieście niosę szczęście, zawsze z fanem zrobię zdjęcie.
В каждом городе я несу счастье, всегда с поклонником фотографирую.
Nie jeden wróg by już widział mnie na dnie,
Не один враг уже видел бы меня на дне,
Gdy wybrany przez lud, korona z głowy nie spadnie Ci,
Когда избран народом, корона с вашей головы не упадет,
Każdy pewny ruch, bo wszystkie oczy na mnie,
Каждое уверенное движение, потому что все глаза на меня,
Dziś czuję się jak król, bo mam za sobą armię.
Сегодня я чувствую себя королем, потому что у меня за плечами эта армия.
Korona dla tych, których nie widać,
Корона для тех, кого не видно,
Dla ekip, dla całej masy ludzi z boku.
Для команды, для целой кучи людей со стороны.
Twój sukces określa ich jestestwo,
Ваш успех определяет их,
By zostać królem, musi istnieć królestwo.
Чтобы стать королем, должно быть королевство.
Nie miej do stracenia tu nic, jak do klatki wchodzisz tu z nim,
Не теряй здесь ничего, когда ты входишь с ним в клетку.,
A jak celebrujesz to wciąż pamiętaj kto pomógł wejść Ci na szczyt.
И когда ты празднуешь, помни, кто помог тебе подняться на вершину.
Jak mój czlowiek PJ - pa jak idzie, mógł zarobić na mnie niezły papier,
Как мой человек PJ - pa как он идет, он мог заработать на мне хорошую бумагу,
Ale wolał, żebym wydał sam materiał i mu oddał tylko co założył za mnie.
Но он предпочел, чтобы я выдал сам материал и отдал ему только то, что он надел за меня.
Nie liczyłbym żadnej floty, gdybym nie mógł liczyć na niego,
Я бы не считал флот, если бы не мог рассчитывать на него,
Jak nigdy nie byłeś głodny - co chcesz osiągnąć i dlaczego?
Как вы никогда не были голодны-чего вы хотите достичь и почему?
Po-po-pokaż mi swoich ludzi, to Ci powiem tutaj kim jesteś
По-по-покажи мне своих людей, тогда я скажу тебе, кто ты
I nie chodzi mi tu o wygląd, raczej jak wpłyneli na resztę.
И дело не в внешности, а в том, как они повлияли на остальных.
Wywiera presję na Ciebie typ, ale Cię nie chcę urazić tym,
Он давит на тебя, но я не хочу обидеть тебя этим,
To tylko po to byś leciał do przodu i pokazał światu kto jest tu kim.
Это только для того, чтобы ты летел вперед и показывал миру, кто здесь кто.
Jak taki masz team, to ziomuś nikt nie może stanąć na drodze Ci żadnej,
Если у тебя такая команда, то никто не может встать на твоем пути.,
A oni niech wiedzą, że jedyne co tak naprawdę jest ważne to wiara i wsparcie - sam wiem.
И пусть они знают, что единственное, что на самом деле важно, это вера и поддержка - я сам знаю.





Writer(s): mateusz schmidt, waldemar kasta, łukasz paluszak, mateusz karaś, mateusz zawistowski, adrian kryński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.