Paroles et traduction Paluch - Daj Mi Powód
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daj Mi Powód
Give Me a Reason
Daj
mi
powód
bym
się
podniósł
Give
me
a
reason
to
rise
up
By
być
skurwielem
podaj
powód
mi
Give
me
a
reason
to
be
a
bastard
Wszyscy
dziś
walczą
o
podium
Everyone's
fighting
for
the
podium
today
Ja
wciąż
się
staram
by
nie
gonić
ich
I'm
still
trying
not
to
chase
them
Do
moich
ziomów
nie
mówię
"Bracie"
I
don't
call
my
friends
"Brother"
Bo
jedynego
mam
od
narodzin
Because
I've
only
had
one
since
birth
Chociaż
porwane
mamy
relację
Though
our
relationship
is
strained
I
nie
zawsze
nam
to
wychodzi
(sam
wiesz)
And
it
doesn't
always
work
out
for
us
(you
know)
Nie
wiem
czy
to
źle,
że
I
don't
know
if
it's
bad
that
Z
obcymi
mam
braterski
kontakt
I
have
a
brotherly
contact
with
strangers
To
nie
tylko
bite
pięć
It's
not
just
a
high
five
Raczej
ciężka
gadka
o
najgorszych
troskach
Rather
a
heavy
talk
about
the
worst
worries
Tak
miałem
od
zawsze
I've
always
been
like
that
Chce
być
dla
swoich,
jak
na
serce
miód
I
want
to
be
like
honey
to
my
heart
for
my
people
By
nigdy
nie
powiedział
o
mnie
"kurwa"
So
they
would
never
say
"fuck"
about
me
Yyyyy,
to
był
słaby
punkt
Yyyyy,
that
was
a
weak
point
Właśnie
trwa
dwunasta
runda
The
twelfth
round
is
underway
I
od
kilku
lat
leci
pierwsza
minuta
And
the
first
minute
has
been
going
on
for
several
years
Mój
cutman
od
szóstej
ma
skille
chirurga
My
cutman
has
had
the
skills
of
a
surgeon
since
the
sixth
I
tylko
najbliżsi
są
gdzieś
na
trybunach
And
only
the
closest
ones
are
somewhere
in
the
stands
Na
deskach
debiutant
A
debutant
on
the
boards
Dzieci
myślą,
że
wygram,
nie
znają
zasad
Kids
think
I'll
win,
they
don't
know
the
rules
Maskuje
ból,
uśmiecham
się
i
rozumiem
rodziców
po
latach
I
mask
the
pain,
smile
and
understand
my
parents
after
years
I
nie
ma,
że
pękniesz,
nie
ma,
że
wracasz
And
there's
no
breaking,
there's
no
coming
back
Musisz
być
w
pionie
nawet
jak
toniesz
You
have
to
be
upright
even
when
you're
drowning
Dla
nich
jesteś
jak
pieprzony
Batman
To
them
you're
like
fucking
Batman
Zawsze
zapewnisz
szczęśliwy
koniec
You
will
always
ensure
a
happy
ending
Daj
mi
powód
bym
się
podniósł
Give
me
a
reason
to
rise
up
By
być
skurwielem
podaj
powód
mi
Give
me
a
reason
to
be
a
bastard
Wszyscy
dziś
walczą
o
podium
Everyone's
fighting
for
the
podium
today
Ja
wciąż
się
staram
by
nie
gonić
ich
I'm
still
trying
not
to
chase
them
Daj
mi
powód
bym
się
podniósł
Give
me
a
reason
to
rise
up
By
być
skurwielem
podaj
powód
mi
Give
me
a
reason
to
be
a
bastard
Wszyscy
dziś
walczą
o
podium
Everyone's
fighting
for
the
podium
today
Ja
wciąż
się
staram
by
nie
gonić
ich
I'm
still
trying
not
to
chase
them
Wszystko
leci
za
szybko...
Everything
is
going
by
too
fast...
Przyjaciel
z
dzieciństwa
swą
walkę
przegrał
A
childhood
friend
lost
his
fight
Nie
zdążyłem
się
pożegnać,
przebacz
I
didn't
get
to
say
goodbye,
forgive
me
W
tych
wersach
wysyłam
telegram
I'm
sending
a
telegram
in
these
verses
Wierzę,
że
tam
będzie
lekko
I
believe
it
will
be
easy
there
Bo
ostatnie
lata
były
męką
Because
the
last
few
years
have
been
agony
Pewnie
latasz
po
torze
na
slick'ach
z
odkręconą
manetką
You're
probably
flying
around
the
track
on
slicks
with
the
throttle
open
Wszystko
leci
za
szybko...
Everything
is
going
by
too
fast...
Przygotować
się
na
śmierć?
Raczej
nic
z
tego
Prepare
for
death?
Not
likely
Spróbuj
wytłumaczyć
komuś,
ziomuś
Try
to
explain
to
someone,
dude
Twoją
wieczną
nieobecność
Your
eternal
absence
Wiem
skąd
wynika
lęk,
bo
I
know
where
the
fear
comes
from,
because
Chciałbym
nam
podarować
wieczność
I
would
like
to
give
us
eternity
By
oszczędzić
nam
łez
To
spare
us
tears
I
zapewnić
nam
wszystkim
bezpieczeństwo
And
ensure
safety
for
all
of
us
Wszystko
leci
za
szybko...
Everything
is
going
by
too
fast...
I
zawsze
za
późno
dociera
to
do
nas
And
it
always
reaches
us
too
late
Czas
lubi
brutalnie
przypomnieć
o
sobie
Time
likes
to
brutally
remind
us
of
itself
Że
tego
skurwiela
nikt
nie
pokona
That
no
one
will
defeat
this
bastard
Nie
lubię
go
drażnić,
marnować
bez
celu
I
don't
like
to
tease
him,
waste
him
without
purpose
Choć
nigdy
nie
czułem
się
jego
więźniem
Although
I've
never
felt
like
his
prisoner
Czuję
się
wolny
i
nadal
spokojny
I
feel
free
and
still
calm
I
pewien
tego,
że
życie
jest
piękne
And
sure
that
life
is
beautiful
Daj
mi
powód
bym
się
podniósł
Give
me
a
reason
to
rise
up
By
być
skurwielem
podaj
powód
mi
Give
me
a
reason
to
be
a
bastard
Wszyscy
dziś
walczą
o
podium
Everyone's
fighting
for
the
podium
today
Ja
wciąż
się
staram
by
nie
gonić
ich
I'm
still
trying
not
to
chase
them
Daj
mi
powód
bym
się
podniósł
Give
me
a
reason
to
rise
up
By
być
skurwielem
podaj
powód
mi
Give
me
a
reason
to
be
a
bastard
Wszyscy
dziś
walczą
o
podium
Everyone's
fighting
for
the
podium
today
Ja
wciąż
się
staram
by
nie
gonić
ich
I'm
still
trying
not
to
chase
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): anibie bolete-bate, łukasz paluszak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.