Paluch - Dym - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paluch - Dym




Dym
Smoke
Znowu stresy ma mama o starszego brata
Mom's stressed again about older brother
On po nocach lata, bo tam czeka sałata
He roams at night, chasing the green
Nauczył go tata wcielać się w rolę kata
Dad taught him to play the executioner
Teraz, wybór ma prosty - plomo o plata
Now, a simple choice - lead or silver
Bo tutaj, gdzie brak przykładu każdy dzień to parkour
'Cause here, where role models are absent, every day is parkour
Napluć w mordę bratu i zimna krew to atut
Spit in your brother's face, cold blood is an asset
Do robienia hajsu ciągnie tu chłopaków
This place pulls guys towards making money
Wczoraj na trzepaku a jutro na śleszczaku
Yesterday on the jungle gym, tomorrow in the slammer
To takie proste, zarobić forsę
It's so simple to make some dough
Chcą śmigać Rolsem, a nie z Rajchu Fordem
They wanna roll in a Rolls, not a German Ford
Tu jesteś gościem, ziom, jak masz pieniądze
Here, you're a guest, man, if you have money
Wyprane mózgi walczą o władzę coltem
Brainwashed minds fight for power with a Colt
Znowu wita go poranek chłodny jak magazyn w Castoramie
He's greeted again by a morning as cold as a warehouse in Castorama
Zapadła klamka, nie wróci tam już
The door has shut, he won't return
Bierze nóż, ten koleś bierze nóż
He grabs a knife, that guy grabs a knife
I wiesz, że ta noc zapadnie mamie w pamięć
And you know this night will be etched in Mom's memory
Ciągle chcemy trochę więcej
We always want a little more
Życie piękne jak w piosence mieć
To have a life as beautiful as in a song
Powiedz co jest najważniejsze
Tell me, what's most important
Za co dałbyś uciąć ręce swe
What would you give your hands for
Ciągle chcemy trochę więcej
We always want a little more
By po dzielni śmigać w Bemce
To cruise the hood in a Beamer
I już nie martwić się o pensję
And stop worrying about the paycheck
Życie lekkie mieć jak dym, dym, dym
To have a life as light as smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Ciągle chcemy trochę więcej
We always want a little more
Życie piękne jak w piosence mieć
To have a life as beautiful as in a song
Powiedz co jest najważniejsze
Tell me, what's most important
Za co dałbyś uciąć ręce swe
What would you give your hands for
Ciągle chcemy trochę więcej
We always want a little more
By po dzielni śmigać w Bemce
To cruise the hood in a Beamer
I już nie martwić się o pensję
And stop worrying about the paycheck
Życie lekkie mieć
To have a life as light
Znowu stresy ma tata o Twą młodszą siostrę
Dad's stressed again about your younger sister
Chciałby do złego świata zablokować dostęp
He wants to block access to the bad world
Błysk czarnego światła oświetlił jej drogę
The gleam of black light illuminated her path
Dała przykład mama jak se latać bokiem
Mom showed her how to slide sideways
Społeczniaki sieją plotę obserwując z okien
Social workers spread gossip, watching from windows
Nawet dzielnicowy kurwa mruga do niej okiem
Even the damn neighborhood cop winks at her
Osiedlowa Pony Pocket
The local Pony Pocket
Nie podbijaj ziomek, bo skończy się przekopem
Don't step to her, man, or it'll end in a beatdown
Napiętnowana przez to, z kim się prowadza
Stigmatized by who she hangs with
Wszystko widoczne dla nich, jak na bieli sadza
Everything visible to them, like soot on white
Wieści się niosą w małym mieście jak zaraza
News travels in a small town like a plague
I choćby bardzo chciała, to tej plamy nie da rady zmazać
And even if she really wanted to, she can't erase this stain
Jeszcze został tylko jeden krok, jeden krok
Just one step left, one step
Nie ma nikogo, kto oczyści jej myśli
There's no one to clear her mind
Wczoraj życia minął jej siedemnasty rok
Yesterday, she turned seventeen
Dzisiaj uszło z niej lekko jak dym, dym, dym
Today, she slipped away like smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Ciągle chcemy trochę więcej
We always want a little more
Życie piękne jak w piosence mieć
To have a life as beautiful as in a song
Powiedz co jest najważniejsze
Tell me, what's most important
Za co dałbyś uciąć ręce swe
What would you give your hands for
Ciągle chcemy trochę więcej
We always want a little more
By po dzielni śmigać w Bemce
To cruise the hood in a Beamer
I już nie martwić się o pensję
And stop worrying about the paycheck
Życie lekkie mieć jak dym, dym, dym
To have a life as light as smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Jak dym, dym, dym
Like smoke, smoke, smoke
Za dużo ran, na podwórkach dużo ran
Too many wounds, too many wounds in the yards
Zabrali nam nadzieję, zabrali nam
They took away our hope, they took away from us
Daleko do nieba bram, daleko do nieba bram
Far from heaven's gates, far from heaven's gates
Dzisiaj został tylko dym, dym, dym
Today, only smoke remains, smoke, smoke, smoke
Za dużo ran, na podwórkach dużo ran
Too many wounds, too many wounds in the yards
Zabrali nam nadzieję, zabrali nam
They took away our hope, they took away from us
Do nieba bram, daleko do nieba bram
To heaven's gates, far from heaven's gates
Dzisiaj został tylko dym, dym, dym
Today, only smoke remains, smoke, smoke, smoke
Dym, dym, dym
Smoke, smoke, smoke
Dym, dym, dym
Smoke, smoke, smoke
Dym, dym, dym
Smoke, smoke, smoke
Dym, dym, dym
Smoke, smoke, smoke





Writer(s): juliusz konieczny, łukasz paluszak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.