Paroles et traduction Paluch - Młody krzyk ulicy
Młody krzyk ulicy
Young Scream of the Street
Młody
krzyk
ulicy,
(ej)
Young
scream
of
the
street,
(hey)
Paluch,
PTP,
(ej)
Paluch,
PTP,
(hey)
Całe
miasto
krzyczy,
(ej)
The
whole
city
screams,
(hey)
To
dla
ulic
cześć,
(ej)
This
is
for
the
streets,
respect,
(hey)
Młody
krzyk
ulicy,
(ej)
Young
scream
of
the
street,
(hey)
Paluch,
PTP,
(ej)
Paluch,
PTP,
(hey)
Całe
miasto
krzyczy,
(ej)
The
whole
city
screams,
(hey)
To
dla
ulic
cześć,
(ej)
This
is
for
the
streets,
respect,
(hey)
Kurwa
bit
morderca
jak
kula
prosto
w
twoje
ucho
Damn,
this
beat's
a
killer,
like
a
bullet
straight
to
your
ear
Młody
krzyk
z
ulicy
(łoo)
jak
shotgun
z
obciętą
lufą
Young
scream
from
the
street
(whoa)
like
a
sawed-off
shotgun
Chcemy
grać
to
jeszcze
głośniej
na
miliardy
decybeli
We
wanna
blast
this
even
louder,
billions
of
decibels
Wtedy
ci
co
nas
nie
znają
zostaną
zarażeni
Then
those
who
don't
know
us
will
get
infected
W
naszych
miastach
wiedzą
kto
się
liczy
w
tej
grze
In
our
cities,
they
know
who
counts
in
this
game
Kto
ma
styl,
kto
ma
bit
kopie
jak
czyściutki
skręt
Who's
got
the
style,
who's
got
the
beat
kicking
like
a
clean
joint
Zawsze
to
co
najlepsze,
wszystkie
kawałki
premium
Always
the
best,
all
tracks
premium
Jak
hamulec,
winda
w
zasięgu
ręki
na
osiedlu
Like
a
handbrake,
elevator
within
reach
on
the
block
Nie
żadne
kurwa
gwiazdy
podwórkowego
formatu
Not
some
fucking
backyard
format
stars
W
tym
kraju
wszystkie
gwiazdy
są
na
poziomie
buraków
In
this
country,
all
the
stars
are
on
the
level
of
beets
Robię
to
niezależnie,
dla
mnie
rap
to
nie
biznes
I
do
this
independently,
for
me
rap
is
not
a
business
Podejdź
do
tego
inaczej
to
bardzo
szybciutko
znikniesz,
ej
Approach
it
differently,
you'll
disappear
real
quick,
hey
Młody
krzyk
ulicy,
(ej)
Young
scream
of
the
street,
(hey)
Paluch,
PTP,
(ej)
Paluch,
PTP,
(hey)
Całe
miasto
krzyczy,
(ej)
The
whole
city
screams,
(hey)
To
dla
ulic
cześć,
(ej)
This
is
for
the
streets,
respect,
(hey)
Młody
krzyk
ulicy,
(ej)
Young
scream
of
the
street,
(hey)
Paluch,
PTP,
(ej)
Paluch,
PTP,
(hey)
Całe
miasto
krzyczy,
(ej)
The
whole
city
screams,
(hey)
To
dla
ulic
cześć,
(ej)
This
is
for
the
streets,
respect,
(hey)
Młody
ulicy
krzyk,
nie
podskoczy
nam
nikt
Young
scream
of
the
street,
nobody
can
jump
us
To
PTP
i
Paluch
z
Aifam
posłuchaj
i
milcz
It's
PTP
and
Paluch
with
Aifam,
listen
and
shut
up
To
nie
kicz,
lepiej
ćwicz
swoja
gadkę
This
ain't
kitsch,
better
practice
your
talk
Żebyś
się
nie
powalił
jak
zaliczysz
pierwszą
wpadkę
So
you
don't
fall
down
when
you
make
your
first
mistake
Młody
ulicy
krzyk
zaspokaja
głód
Young
scream
of
the
street
satisfies
the
hunger
Puszczamy
to
gówno
w
osiedla
jak
Boyz-n-the-Hood
We're
letting
this
shit
loose
in
the
blocks
like
Boyz-n-the-Hood
Mamy
propsy
od
najlepszych
z
całej
Polski
We
got
props
from
the
best
all
over
Poland
Sprawdź
mnie
w
swoim
mieście,
to
styl
jak
brzytwa
ostry
Check
me
in
your
city,
this
style
is
sharp
like
a
razor
Nie
wiedzą
o
naszej
potędze
niech
więc
zbudzi
ich
krzyk
młody
They
don't
know
about
our
power,
so
let
the
young
scream
wake
them
up
Chodź
nie
dla
nich
łamie
serce,
a
nie
kurwa
mać
krzyk
mody
Though
it's
not
for
them
that
I
break
my
heart,
it's
not
a
fucking
fashion
cry,
damn
it
Gubi
ich
nasze
podejście,
bo
dajemy
im
powody
They
get
lost
in
our
approach,
'cause
we
give
them
reasons
By
ja
z
trasy
grać
koncerty,
na
trasach
robili
lody,
ej
For
me
to
play
gigs
on
tour,
for
them
to
make
ice
cream
on
the
routes,
hey
Dachy,
bloki,
klatki
jak
nie
rozumiesz
padnij
Roofs,
blocks,
cages,
if
you
don't
understand,
fall
down
Albo
od
razu
mnie
zabij
albo
kurwa
bądź
jak
brat
mi
Or
kill
me
right
away,
or
be
like
a
brother
to
me,
damn
it
Rap
robimy
tu
od
lat
i
ma
być
dokładnie
tak
jakby
We've
been
doing
rap
here
for
years,
and
it
should
be
exactly
as
if
Nieśmiertelny,
brudny,
twardy
młody
krzyk
ulicy
nad
nim,
ej
Immortal,
dirty,
hard,
young
scream
of
the
street
above
it,
hey
Młody
krzyk
ulicy,
(ej)
Young
scream
of
the
street,
(hey)
Paluch,
PTP,
(ej)
Paluch,
PTP,
(hey)
Całe
miasto
krzyczy,
(ej)
The
whole
city
screams,
(hey)
To
dla
ulic
cześć,
(ej)
This
is
for
the
streets,
respect,
(hey)
Młody
krzyk
ulicy,
(ej)
Young
scream
of
the
street,
(hey)
Paluch,
PTP,
(ej)
Paluch,
PTP,
(hey)
Całe
miasto
krzyczy,
(ej)
The
whole
city
screams,
(hey)
To
dla
ulic
cześć,
(ej)
This
is
for
the
streets,
respect,
(hey)
Młody
krzyk
ulicy
opanuje
wasze
miasta
Young
scream
of
the
street
will
take
over
your
cities
Każdy
rewir,
chodnik,
blok
będzie
ten
numer
trzaskał
Every
district,
sidewalk,
block
will
be
blasting
this
track
Tu
tworzy
się
historia,
każdy
z
nas
tym
gównem
żyje
History
is
being
made
here,
each
of
us
lives
by
this
shit
Mamy
moc,
mamy
styl,
mamy
bit,
który
zabije
We
have
the
power,
we
have
the
style,
we
have
the
beat
that
will
kill
Ciszę
słyszę
cyka,
cyka
stopa
bije
I
hear
the
silence
ticking,
the
kick
drum
beats
Młodych
wilków
wataha
tu
wydziera
swoje
ryje
A
pack
of
young
wolves
tears
their
throats
out
here
Nie
lekceważ
nas,
bo
jest
nas
wielu,
mamy
siłę
Don't
underestimate
us,
'cause
there's
many
of
us,
we
have
the
strength
Idziemy
po
zwycięstwo
wrogów
zostawiając
w
tyle
We're
going
for
victory,
leaving
enemies
behind
Jesteśmy
jak
szarańcza,
bo
siejemy
spustoszenie
We're
like
locusts,
'cause
we
wreak
havoc
To
Paluch
i
PTP
mocne
uderzenie
This
is
Paluch
and
PTP,
a
strong
blow
To
PTP
i
Paluch
i
ulicy
krzyk
słuchaj
This
is
PTP
and
Paluch,
and
the
scream
of
the
street,
listen
Twoją
złość
zwijam
w
bletę
i
ściągam
bucha
I
roll
your
anger
into
a
joint
and
take
a
puff
Daję
wam
nowe
życie,
daję
wam
nową
krew
I
give
you
new
life,
I
give
you
new
blood
Daję
to
w
co
wierzycie
i
daję
gniew
I
give
you
what
you
believe
in,
and
I
give
you
anger
Daję
wam
moją
nienawiść
i
daję
miłość
I
give
you
my
hatred
and
I
give
you
love
Daję
wam
mój
głos,
bo
on
jest
moją
siłą
I
give
you
my
voice,
because
it's
my
strength
Mówią,
że
Bóg
cieszy
się
z
każdego
nawróconego
grzesznika
They
say
that
God
rejoices
in
every
converted
sinner
Ja
cieszę
się
gdy
nawraca
moja
muzyka
I
rejoice
when
my
music
converts
Niech
ten
krzyk
usłyszy
każda
ulica
Let
every
street
hear
this
scream
Inaczej
będę
milczał,
bo
szkoda
mego
życia,
tak
Otherwise,
I'll
be
silent,
'cause
my
life
is
wasted,
yeah
Młody
krzyk
ulicy,
(ej)
Young
scream
of
the
street,
(hey)
Paluch,
PTP,
(ej)
Paluch,
PTP,
(hey)
Całe
miasto
krzyczy,
(ej)
The
whole
city
screams,
(hey)
To
dla
ulic
cześć,
(ej)
This
is
for
the
streets,
respect,
(hey)
Młody
krzyk
ulicy,
(ej)
Young
scream
of
the
street,
(hey)
Paluch,
PTP,
(ej)
Paluch,
PTP,
(hey)
Całe
miasto
krzyczy,
(ej)
The
whole
city
screams,
(hey)
To
dla
ulic
cześć,
(ej)
This
is
for
the
streets,
respect,
(hey)
Młody
krzyk
ulicy,
(ej)
Young
scream
of
the
street,
(hey)
Paluch,
PTP,
(ej)
Paluch,
PTP,
(hey)
Całe
miasto
krzyczy,
(ej)
The
whole
city
screams,
(hey)
To
dla
ulic
cześć,
(ej)
This
is
for
the
streets,
respect,
(hey)
Młody
krzyk
ulicy,
(ej)
Young
scream
of
the
street,
(hey)
Paluch,
PTP,
(ej)
Paluch,
PTP,
(hey)
Całe
miasto
krzyczy,
(ej)
The
whole
city
screams,
(hey)
To
dla
ulic
cześć,
(ej)
This
is
for
the
streets,
respect,
(hey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pewniak
date de sortie
11-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.