Paroles et traduction Paluch - OKO (Ostatni Krzyk Osiedla)
Spacer
po
gruzach,
tak
mogę
powiedzieć
o
drodze
na
szczyt
Прогулка
по
развалинам,
так
что
я
могу
сказать
о
пути
к
вершине
Nigdy
po
trupach,
nigdy
jak
sługa
Никогда
по
трупам,
никогда
как
раб
Ostatni
osiedli
krzyk,
z
ławek
robimy
wciąż
biurka
Последний
оседающий
крик,
со
скамей
мы
делаем
еще
столы
B.O.R.
Crew
- podwórek
szyk
B.
O.
R.
Crew-дворы
шик
Najwyższa
półka,
chociaż
dostajesz
zawsze
spod
lady
styl
Верхняя
полка,
хотя
вы
всегда
получаете
из-под
прилавка
стиль
To
róża
z
betonu
i
ciernisty
krzew
Это
бетонная
роза
и
колючий
кустарник
Jak
nie
zmienisz
tonu,
to
wpada
ci
w
ucho
i
leci
na
wylot
przez
łeb
Если
ты
не
изменишь
свой
тон,
он
попадет
тебе
в
ухо
и
полетит
навылет
через
твою
голову.
Który
to
sezon,
lecę
jak
rookie
roku
Какой
сезон,
я
лечу
как
Новичок
года
Nie
granie
na
remis,
wysoki
pressing,
offensive
bez
pół
środków
Не
играть
вничью,
высокое
давление,
offensive
Без
половины
меры
Tu
nie
chodzi
o
"plecy",
szacunku
nie
mierzy
się
ilością
kupionych
lajków
Дело
не
в
"спине",
уважение
не
измеряется
количеством
купленных
лайков
Jak
masz
kompleksy
i
jesteś
tępy
to
spróbuj
kupić
se
IQ
Если
у
вас
есть
комплексы
и
вы
тупой,
попробуйте
купить
se
IQ
Negocjator
jest
zbędny,
wynik
jest
pewny,
o
swoje
walka
bez
strajków
Переговорщик
лишний,
результат
уверенный,
за
свой
бой
без
ударов
Krzyku
nie
ściszysz,
a
teraz
go
słyszysz,
bo
lecę
na
miliony
majków
Крика
не
убавишь,
а
теперь
слышишь,
потому
что
я
летаю
на
миллионы
Майков.
Osiedla
krzyk
ostatni
- OKO!
OKO!
OKO!
Осада
крик
последний-око!
Глаз!
Глаз!
Zagłusza
patrole
w
akcji
- OKO!
OKO!
OKO!
Глушит
патрули
в
действии-глаз!
Глаз!
Глаз!
Pamiętaj,
że
ciągle
patrzy
- OKO!
OKO!
Помните,
что
он
постоянно
смотрит-глаз!
Глаз!
Kocha
swych
ludzi,
lamusów
karci
- OKO!
Любит
своих
людей,
лузеров
- глаз!
Osiedla
krzyk
ostatni
- OKO!
OKO!
OKO!
Осада
крик
последний-око!
Глаз!
Глаз!
Zagłusza
patrole
w
akcji
- OKO!
OKO!
OKO!
Глушит
патрули
в
действии-глаз!
Глаз!
Глаз!
Pamiętaj,
że
ciągle
patrzy
- OKO!
OKO!
Помните,
что
он
постоянно
смотрит-глаз!
Глаз!
Kocha
swych
ludzi,
lamusów
karci
- OKO!
Любит
своих
людей,
лузеров
- глаз!
Wywodzi
się
z
czasów,
gdzie
mogli
rozliczyć
każdego
rapera
ze
słów
Он
восходит
к
тому
времени,
когда
они
могли
вычислить
любого
рэпера
со
слов
Dziś
jazda
bez
pasów,
dla
młodych
szczeniaków,
to
hardcore
jak
pierdolą
psów
Сегодня
езда
без
ремней,
для
молодых
щенков,
это
хардкор
как
трахают
собак
Wskrzeszamy
to
razem,
słychać
wyraźnie,
nawet
jak
straciłeś
słuch
Мы
воскрешаем
это
вместе,
ясно
слышно,
даже
когда
вы
потеряли
слух
Od
Piątkowa
przez
Tauzen,
po
dziesięciny,
krzyczy
osiedla
duch
От
пятницы
до
Таузена,
до
десятины,
кричит
дух
поселений
Ostatni
osiedla
krzyk!
Bo
reszta
to
piski
bananów
Последний
крик
поселений!
Потому
что
остальное-писк
бананов
Ostatni
osiedla
krzyk!
Z
betonu
odciski
na
track'u
Последний
крик
поселений!
Из
бетона
отпечатки
на
треке
Nie
szampan
z
tarasu,
za
kieszonkowe,
tu
pieniądz
często
pachnie
przemocą
Не
шампанское
с
террасы,
за
карманные
деньги,
здесь
деньги
часто
пахнет
насилием
Owoc
ze
sceny,
zbiory
wciąż
nowe,
jak
sezonowe
wyjazdy
za
flotą
Фрукты
со
сцены,
урожай
все
еще
Новый,
как
сезонные
поездки
за
флотом
Witamy
na
blokach,
ty
wpadasz
w
panikę,
bo
nagle
zgubiłeś
Wi-Fi
Добро
пожаловать
в
блоки,
вы
паникуете,
потому
что
внезапно
потеряли
Wi-Fi
Wielu
fałszywych
tu
zmienia
taktykę,
by
pokazać
jak
są
prawdziwi
Многие
фальшивые
здесь
меняют
тактику,
чтобы
показать,
насколько
они
реальны
Śmiejemy
się
w
ryj,
wszystkim
pozerom
z
podwórek
i
od
muzyki
Мы
смеемся
в
морду
всем
позерам
со
двора
и
от
музыки
Ostatni
krzyk
osiedla,
dawaj
na
maksa
głośniki
Последний
крик
поселка,
громкоговорители
по
максимуму
Osiedla
krzyk
ostatni
- OKO!
OKO!
OKO!
Осада
крик
последний-око!
Глаз!
Глаз!
Zagłusza
patrole
w
akcji
- OKO!
OKO!
OKO!
Глушит
патрули
в
действии-глаз!
Глаз!
Глаз!
Pamiętaj,
że
ciągle
patrzy
- OKO!
OKO!
Помните,
что
он
постоянно
смотрит-глаз!
Глаз!
Kocha
swych
ludzi,
lamusów
karci
- OKO!
Любит
своих
людей,
лузеров
- глаз!
Osiedla
krzyk
ostatni
- OKO!
OKO!
OKO!
Осада
крик
последний-око!
Глаз!
Глаз!
Zagłusza
patrole
w
akcji
- OKO!
OKO!
OKO!
Глушит
патрули
в
действии-глаз!
Глаз!
Глаз!
Pamiętaj,
że
ciągle
patrzy
- OKO!
OKO!
Помните,
что
он
постоянно
смотрит-глаз!
Глаз!
Kocha
swych
ludzi,
lamusów
karci
- OKO!
Любит
своих
людей,
лузеров
- глаз!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Willems
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.