Paroles et traduction Paluch - Szaman
Wjeżdżam
jak
jebany
szaman,
by
znów
zbudzić
ducha
wojny
Я
въезжаю,
как
гребаный
шаман,
чтобы
снова
пробудить
дух
войны.
Słowo
dla
bezbronnych,
gdzie
nie
dotarł
jeszcze
Bóg
Слово
для
беззащитных,
куда
еще
не
дошел
Бог
Ostatni
krzyk
osiedla
dziś
odwiedzi
wszystkie
domy
Последний
крик
поселка
сегодня
посетит
все
дома
Otwórz
okno,
niech
to
niesie
na
salony
brudny
bruk
Откройте
окно,
пусть
он
несет
на
салонах
грязный
тротуар
Twarze
polityków
uśmiechnięte
na
laleczkach
voodoo
Лица
политиков
улыбаются
на
куклах
вуду
Przeciągamy
im
przez
trzewia
zardzewiały
drut
Тащим
им
через
недра
ржавую
проволоку
Tak
się
kończy
każda
władza
głucha
wciąż
na
głosy
ludu
Так
кончается
всякая
власть,
глухая
к
голосам
народа
Rząd
chce
podatek
za
oddech,
kościół
hajsy
za
Twój
grób
Правительство
хочет
налог
за
дыхание,
церковь
за
твою
могилу
Wszystko
pod
kontrolą,
władza
opętana
Все
под
контролем,
власть
одержима
Podwórka
Was
pierdolą,
podpalając
grama
Дворы
трахают
вас,
поджигая
грамм
Podejście
wciąż
niezmienne,
między
nami
ściana
Подход
все
еще
неизменен,
между
нами
стена
Na
blokach
mamy
plemię,
a
każdy
z
nas
to
szaman,
szaman!
На
блоках
у
нас
племя,
и
каждый
из
нас-шаман,
шаман!
Wszystko
pod
kontrolą,
władza
opętana
Все
под
контролем,
власть
одержима
Podwórka
Was
pierdolą,
podpalając
grama
Дворы
трахают
вас,
поджигая
грамм
Podejście
wciąż
niezmienne,
między
nami
ściana
Подход
все
еще
неизменен,
между
нами
стена
Na
blokach
mamy
plemię,
a
każdy
z
nas
to
szaman,
szaman!
На
блоках
у
нас
племя,
и
каждый
из
нас-шаман,
шаман!
Łykasz
to
ścierwo,
co
mówi
Ci
prasa
Ты
глотаешь
то
дерьмо,
что
тебе
говорят
в
прессе.
Łykasz
to
ścierwo,
co
mówi
Ci
TV
Ты
глотаешь
то
дерьмо,
что
говорит
тебе
телевизор.
Lek
da
Ci
tylko
prawdziwy
szaman
Лекарство
даст
вам
только
настоящий
шаман
Pokaże
drogę
jak
voodoo
z
Haiti
Покажет
вам
путь,
как
вуду
из
Гаити
A
nasza
kasta
wciąż
opętana
И
наша
каста
все
еще
одержима
Chwała
walczącym
zapamiętana
Слава
сражающимся
запомнилась
Z
betonu
dżungla,
tu
nie
ma
banana
Из
бетонных
джунглей,
здесь
нет
банана
I
tylko
zdrajcy
wiszą
na
palmach
И
только
предатели
висят
на
пальмах
Zima
na
klatkach,
zima
na
kontach
Зима
на
клетках,
зима
на
счетах
Puka
komornik,
Twój
rządowy
kontakt
Стучит
судебный
пристав,
ваш
правительственный
контакт
Otwierasz
jemu
w
nowych
Kubotach
Вы
открываете
ему
в
новых
Куботах
Jedyne
co
może,
to
może
posprzątać
Единственное,
что
он
может,
это
может
убрать
Nie
mamy
nic,
choć
w
baku
do
pełna
У
нас
ничего
нет,
хотя
в
Баку
полный
Nie
mamy
nic,
choć
grzeje
bawełna
У
нас
ничего
нет,
хотя
греет
хлопок
Nie
mamy
nic,
mamy
osiedla
У
нас
нет
ничего,
у
нас
есть
поселения
Wiesz
jak
tu
jest?
Jazda
plemienna!
Знаешь,
как
здесь?
Племенная
конница!
Wszystko
pod
kontrolą,
władza
opętana
Все
под
контролем,
власть
одержима
Podwórka
Was
pierdolą,
podpalając
grama
Дворы
трахают
вас,
поджигая
грамм
Podejście
wciąż
niezmienne,
między
nami
ściana
Подход
все
еще
неизменен,
между
нами
стена
Na
blokach
mamy
plemię,
a
każdy
z
nas
to
szaman,
szaman!
На
блоках
у
нас
племя,
и
каждый
из
нас-шаман,
шаман!
Wszystko
pod
kontrolą,
władza
opętana
Все
под
контролем,
власть
одержима
Podwórka
Was
pierdolą,
podpalając
grama
Дворы
трахают
вас,
поджигая
грамм
Podejście
wciąż
niezmienne,
między
nami
ściana
Подход
все
еще
неизменен,
между
нами
стена
Na
blokach
mamy
plemię,
a
każdy
z
nas
to
szaman,
szaman!
На
блоках
у
нас
племя,
и
каждый
из
нас-шаман,
шаман!
Tu
nie
ma,
że,
kurwa,
pomoże
mamusia
Здесь
нет,
что,
блядь,
поможет
мамочка
I
chociaż
Cię
kocha
to
nie
ma
pieniędzy
И
хотя
он
любит
тебя,
у
него
нет
денег
Już
dawno
olana
przez
pato-tatusia
Уже
давно
забита
Пато-папочкой
Jak
sam
nie
zarobisz,
to
nie
miej
pretensji
Если
сам
не
заработаешь,
не
обижайся.
Nie
jesteś
szamanem,
jak
nie
ogarniasz
Ты
не
шаман,
как
не
ведаешь
Nieważne
czy
handel,
czy
praca
legalna
Неважно,
торговля
или
законная
работа
Jak
trzeba,
kurwa,
to
wskakujesz
w
garniak
Если
надо,
блядь,
запрыгнуть
в
костюм.
Tak
to
wygląda,
walka
o
standard
Вот
как
это
выглядит,
борьба
за
стандарт
Przestań
mi
gadać,
bo
znam
te
podwórka
Хватит
мне
говорить,
потому
что
я
знаю
эти
дворы.
Nie
wciskaj
mi
kitu,
nie
jesteś
z
podwórka
Ты
не
со
двора.
Jesteśmy
jak
wóda
i
sok
po
ogórkach
Мы
как
вода
и
сок
после
огурцов
Ty
pasujesz
do
nas
jak
sosy
na
kurkach
Вы
подходите
нам,
как
соусы
на
лисичках
Boom
jak
dwururka,
wypada
łuska
Бум,
как
двустволка,
выпадает
гильза
Nie
z
kremem
rurka,
bit
tłusty
jak
smalec
Не
с
кремом
трубка,
бит
жирный,
как
сало
Wiesz,
że
to
jakość
nie
pusta
przewózka
Вы
знаете,
что
это
качество
не
пустой
путь
Nadworny
szaman,
pozdrawiam,
Palec!
Придворный
шаман,
приветствую,
палец!
Przez
lata
po
bandzie
latają
ziomy,
latają
ziomy
Летают
дружки,
летают
дружки.
Na
Wyspach
po
bandzie
latają
ziomy,
latają
ziomy
На
островах
по
кругу
летают
приятели,
летают
приятели
A
w
samolotach
tylko
wagony,
tylko
wagony
А
в
самолетах
только
вагоны,
только
вагоны
Szybko
wracajcie
i
budujcie
domy,
budujcie
domy
Быстро
возвращайтесь
и
строите
дома,
строите
дома
Wszystko
pod
kontrolą,
władza
opętana
Все
под
контролем,
власть
одержима
Podwórka
Was
pierdolą,
podpalając
grama
Дворы
трахают
вас,
поджигая
грамм
Podejście
wciąż
niezmienne,
między
nami
ściana
Подход
все
еще
неизменен,
между
нами
стена
Na
blokach
mamy
plemię,
a
każdy
z
nas
to
szaman,
szaman!
На
блоках
у
нас
племя,
и
каждый
из
нас-шаман,
шаман!
Wszystko
pod
kontrolą,
władza
opętana
Все
под
контролем,
власть
одержима
Podwórka
Was
pierdolą,
podpalając
grama
Дворы
трахают
вас,
поджигая
грамм
Podejście
wciąż
niezmienne,
między
nami
ściana
Подход
все
еще
неизменен,
между
нами
стена
Na
blokach
mamy
plemię,
a
każdy
z
nas
to
szaman,
szaman!
На
блоках
у
нас
племя,
и
каждый
из
нас-шаман,
шаман!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamil Pisarski, Kacper Orlikowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.