Paroles et traduction Paluch - Życie Wieczne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Życie Wieczne
Eternal Life
Nie
chce
więcej
hype'u
I
don't
want
no
more
hype
Ja
nie
chcę
więcej
hype'u,
z
tym,
co
mam,
się
męczę
I
don't
want
no
more
hype,
I'm
tired
of
what
I
have
W
materialnym
raju
mam
wszystko,
co
potrzebne
In
a
material
paradise,
I
have
everything
I
need
Odhaczam
listę
planów
i
ciągle
za
czymś
tęsknię
I
check
off
my
list
of
plans,
and
I
still
long
for
something
Daj
mi
trochę
czasu,
najlepiej
życie
wieczne
Give
me
a
little
bit
of
time,
or
rather
eternal
life
Nie
chcę
więcej
hype'u,
z
tym,
co
mam,
się
męczę
I
don't
want
no
more
hype,
I'm
tired
of
what
I
have
W
materialnym
raju
mam
wszystko,
co
potrzebne
In
a
material
paradise,
I
have
everything
I
need
Odhaczam
listę
planów
i
ciągle
za
czymś
tęsknię
I
check
off
my
list
of
plans,
and
I
still
long
for
something
Daj
mi
trochę
czasu,
a
najlepiej
życie
wieczne
Give
me
a
little
bit
of
time,
or
rather
eternal
life
Ja
wierzę
w
równowagę,
u
mnie
jest
za
długo
dobrze
I
believe
in
balance,
with
me
it's
been
too
good
for
too
long
Los
już
ostrzy
bagnet,
kiedyś
mnie
zaskoczy
ciosem
Fate
is
already
sharpening
its
bayonet,
it
will
surprise
me
with
a
blow
Skupiony
jak
laser
od
trzydziestu
trzech
wiosen
Focused
like
a
laser
for
thirty-three
springs
Za
każdą
piękną
chwilę
życie
nalicza
mi
procent
For
every
beautiful
moment,
life
charges
me
interest
Każdy
dzisiaj
śmiga
jakby
miał
żyć
wiecznie
Everyone
today
is
running
around
like
they're
going
to
live
forever
Głos
niemego
kina
pyta
dokąd
biegniesz
The
voice
of
silent
cinema
asks,
where
are
you
running
to?
Wielu
żyje
w
filmach,
odgrywa
swoją
scenkę
Many
people
live
in
movies,
play
their
little
scene
Wystarczy
mała
szpilka,
kolorowy
balon
pęknie
All
it
takes
is
a
little
pin,
the
colorful
balloon
will
burst
Ja
mam
własną
rozkminę,
by
dzieci
płakały
po
mnie
I
have
my
own
plan,
that
my
children
will
cry
after
me
Nie
przeżyłbym
tej
straty
i
nie
wiedziałbym
co
potem
I
wouldn't
survive
that
loss
and
I
wouldn't
know
what
next
Czy
zapisane
karty
mają
daty
grubym
fontem?
Do
the
written
cards
have
dates
in
bold?
Proszę
panią
Śmierć,
by
mogła
o
mnie
zapomnieć
I
beg
Mrs.
Death
to
forget
about
me
Ja
nie
chcę
więcej
hype'u,
z
tym,
co
mam,
się
męczę
I
don't
want
no
more
hype,
I'm
tired
of
what
I
have
W
materialnym
raju
mam
wszystko,
co
potrzebne
In
a
material
paradise,
I
have
everything
I
need
Odhaczam
listę
planów
i
ciągle
za
czymś
tęsknię
I
check
off
my
list
of
plans,
and
I
still
long
for
something
Daj
mi
trochę
czasu,
najlepiej
życie
wieczne
Give
me
a
little
bit
of
time,
or
rather
eternal
life
Nie
chcę
więcej
hype'u,
z
tym,
co
mam,
się
męczę
I
don't
want
no
more
hype,
I'm
tired
of
what
I
have
W
materialnym
raju
mam
wszystko,
co
potrzebne
In
a
material
paradise,
I
have
everything
I
need
Odhaczam
listę
planów
i
ciągle
za
czymś
tęsknię
I
check
off
my
list
of
plans,
and
I
still
long
for
something
Daj
mi
trochę
czasu,
a
najlepiej
życie
wieczne
Give
me
a
little
bit
of
time,
or
rather
eternal
life
Doceniam
bardziej
chwile
ostatnio
jakoś
podwójnie
I
appreciate
the
moments
more
lately,
somehow
doubly
Dni
znów
lecą
szybciej,
ostatnio
jakoś
potrójnie
Days
fly
by
faster
again,
lately
somehow
triply
Lata
znikają
w
godzinę,
życie
czas
zabiera
hurtem
Years
disappear
in
an
hour,
life
takes
time
in
bulk
Nie
chcę
umrzeć
w
samotności,
w
obcych
ludzi
tłumie
I
don't
want
to
die
alone,
in
a
crowd
of
strangers
Przez
bycie
sobą
w
trackach
na
co
dzień
zakładam
maskę
By
being
myself
in
my
tracks,
I
put
on
a
mask
every
day
Tylko
w
czterech
ścianach
mogę
skończyć
z
tym
teatrem
Only
within
four
walls
can
I
end
this
theater
Życie
mnie
przytłacza,
chcę
zerwać
rapera
plaster
Life
overwhelms
me,
I
want
to
tear
off
the
rapper's
plaster
Proszę
powiedz
jak
mam
kochać
takie
życie,
którym
gardzę
Please
tell
me
how
to
love
a
life
that
I
despise
Bo
już
byłem
dawno
temu
tam,
gdzie
jest
dla
Ciebie
niebo
Because
I
was
there
a
long
time
ago,
where
there
is
heaven
for
you
I
wróciłem
znów
na
ziemię,
by
ulepić
tu
swój
świat
And
I
came
back
to
earth
again,
to
mold
my
world
here
Ze
szczytów
do
podnóża
zjeżdżam
prywatną
kolejką
From
the
peaks
to
the
foothills
I
ride
down
on
my
private
cable
car
Tam,
gdzie
jest
prawdziwe
życie,
jego
naturalny
smak
Where
there
is
real
life,
its
natural
taste
Ja
nie
chcę
więcej
hype'u,
z
tym,
co
mam,
się
męczę
I
don't
want
no
more
hype,
I'm
tired
of
what
I
have
W
materialnym
raju
mam
wszystko,
co
potrzebne
In
a
material
paradise,
I
have
everything
I
need
Odhaczam
listę
planów
i
ciągle
za
czymś
tęsknię
I
check
off
my
list
of
plans,
and
I
still
long
for
something
Daj
mi
trochę
czasu,
najlepiej
życie
wieczne
Give
me
a
little
bit
of
time,
or
rather
eternal
life
Nie
chcę
więcej
hype'u,
z
tym,
co
mam,
się
męczę
I
don't
want
no
more
hype,
I'm
tired
of
what
I
have
W
materialnym
raju
mam
wszystko,
co
potrzebne
In
a
material
paradise,
I
have
everything
I
need
Odhaczam
listę
planów
i
ciągle
za
czymś
tęsknię
I
check
off
my
list
of
plans,
and
I
still
long
for
something
Daj
mi
trochę
czasu,
a
najlepiej
życie
wieczne
Give
me
a
little
bit
of
time,
or
rather
eternal
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): łukasz Paluszak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.