Palya Bea - Három árva - traduction des paroles en allemand

Három árva - Palya Beatraduction en allemand




Három árva
Drei Waisen
Hová mész te három árva?
Wohin geht ihr drei Waisen?
Hová mész te három árva?
Wohin geht ihr drei Waisen?
Messzi útról szógálatra,
Von weit her zum Dienen,
Messzi útról szógálatra.
Von weit her zum Dienen.
Vágok néktek aranyvesszőt,
Ich schneide euch eine goldene Rute,
Vágok néktek aranyvesszőt,
Ich schneide euch eine goldene Rute,
Veregesd meg a temetőt,
Schlagt damit den Friedhof,
Veregesd meg a temetőt!
Schlagt damit den Friedhof!
Keljen, keljen, Édesanyám,
Steh auf, steh auf, mein Lieber,
Keljen, keljen, Édesanyám!
Steh auf, steh auf, mein Lieber!
Mert elszakadt a gyászruhám,
Denn mein Trauerkleid ist zerrissen,
Mert elszakadt a gyászruhám!
Denn mein Trauerkleid ist zerrissen!
Nem kelhetek, gyermekeim,
Ich kann nicht aufstehen, meine Kinder,
Nem kelhetek, gyermekeim,
Ich kann nicht aufstehen, meine Kinder,
Homály borítja a szemeim,
Dunkelheit bedeckt meine Augen,
Homály borítja a szemeim.
Dunkelheit bedeckt meine Augen.
Van néktek egy mostohátok,
Ihr habt eine Stiefmutter,
Van néktek egy mostohátok,
Ihr habt eine Stiefmutter,
Ki fehárt ádjon tirátok,
Die euch Weißes geben wird,
Ki fehért ádjon tirátok.
Die euch Weißes geben wird.
Amikor fehért ád tirátok,
Wenn sie euch Weißes gibt,
Mikor fehért ád tirátok,
Wenn sie euch Weißes gibt,
Kéken virágzik a hátok,
Blüht euer Rücken blau,
Kéken virágzik a hátok.
Blüht euer Rücken blau.
Olyan házat csináltattál,
Du hast so ein Haus bauen lassen,
Ablakot nem rakattál,
Hast keine Fenster einsetzen lassen,
Sem ajtaja, sem ablaka,
Weder Tür noch Fenster,
Sem aki bekopogtatna.
Noch jemanden, der anklopfen könnte.
Halál! Halál! Kutya Halál!
Tod! Tod! Hundsgemeiner Tod!
Egyik úton lesétáltál!
Du bist einen Weg entlanggegangen!
Van egy rúzsám,
Ich habe eine Rose,
Hol keressünk,
Wo sollen wir suchen,
Hogy még egyszer beszélhessünk?
Dass wir noch einmal sprechen können?





Writer(s): Traditional, Laurence Steven Roman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.