Paroles et traduction Pam Rabbit - ve starym dome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ve starym dome
In the Old House
Pam
Rabbit,
kdo
je
Pam
Rabbit?
Pam
Rabbit,
who
is
Pam
Rabbit?
Ahhh,
so...
You
guys
like
drugs?
Oh,
so...
You
guys
are
into
drugs?
Yeah,
ani
nevím
vlastně
kam
jdu
Yeah,
I
don't
even
really
know
where
I'm
going
Ale
asi
radši
domů
But
I
think
I'll
just
head
home
Tohle
místo
má
divnej
vibe
This
place
has
a
weird
vibe
Padám
dolů
I'm
getting
out
of
here
Na
chodbě
tu
lítá
duch
There's
a
ghost
roaming
the
halls
Bílá
paní
šla
už
dávno
spát
The
White
Lady
went
to
bed
long
ago
Je
tu
něco
za
dveřma?
Is
there
something
behind
the
door?
Fuck
it,
jdu
se
podívat
Fuck
it,
I'm
going
to
check
it
out
Nemám
ani
jeden
důvod,
ne
I
don't
have
a
reason,
no
Nebojím
se
toho,
co
přijde
I'm
not
afraid
of
what's
to
come
Instrukce
jasná
je
The
instructions
are
clear
Nevzdávat
se
Don't
give
up
Bylo,
nebylo,
někde
je
Once
upon
a
time,
somewhere
Příběh
život
sám
píše
Life
writes
its
own
story
Otázka
času
jen
It's
only
a
matter
of
time
Než
to
přijde
Before
it
arrives
Divný
věci
Strange
things
V
tomhle
starým
domě
In
this
old
house
Plouží
se,
hlídaj'
They
creep
and
watch
V
tomhle
starým
domě
In
this
old
house
Nedívej
se
za
sebe,
radím
ti
Don't
look
behind
you,
I
advise
Kdyby
bylo
po
jejich
If
they
had
their
way
Jsi
už
dávno
v
hrobě
You'd
be
in
the
grave
Yeah,
asi
jsem
trochu
divná
Yeah,
I'm
a
bit
strange
Nepatřím
mezi
tyhle
lidi
I
don't
belong
with
these
people
Ale
chci
dělat
taky
hudbu
But
I
want
to
make
music
too
Musím
se
s
nima
asi
bavit
I
guess
I'll
have
to
chat
with
them
Nemám
ani
jeden
důvod,
ne
I
don't
have
a
reason,
no
Nebojím
se
toho,
co
přijde
I'm
not
afraid
of
what's
to
come
Instrukce
jasná
je
The
instructions
are
clear
Nevzdávat
se
Don't
give
up
Bylo,
nebylo,
někde
je
Once
upon
a
time,
somewhere
Příběh
život
sám
píše
Life
writes
its
own
story
Otázka
času
jen
It's
only
a
matter
of
time
Než
to
přijde
Before
it
arrives
Divný
věci
Strange
things
V
tomhle
starým
domě
In
this
old
house
Plouží
se,
hlídaj'
They
creep
and
watch
V
tomhle
starým
domě
In
this
old
house
Nedívej
se
za
sebe,
radím
ti
Don't
look
behind
you,
I
advise
Kdyby
bylo
po
jejich
If
they
had
their
way
Jsi
už
dávno
v
hrobě
You'd
be
in
the
grave
Who
the
fuck
is
Pam
Rabbit,
bro?
Who
the
fuck
is
Pam
Rabbit,
bro?
Pam
Rabbit,
kdo
je
Pam
Rabbit?
Pam
Rabbit,
who
is
Pam
Rabbit?
Who
the
fuck,
who
the
fuck
is
she?
Who
the
fuck,
who
the
fuck
is
she?
Who
the
fuck,
who
the
fuck
is
she?
Who
the
fuck,
who
the
fuck
is
she?
Who
the
fuck,
who
the
fuck?
Who
the
fuck,
who
the
fuck?
Who
the
fuck
is
Pam
Rabbit?
Who
the
fuck
is
Pam
Rabbit?
Divný
věci
Strange
things
V
tomhle
starým
domě
In
this
old
house
Plouží
se,
hlídaj'
They
creep
and
watch
V
tomhle
starým
domě
In
this
old
house
Nedívej
se
za
sebe,
radím
ti
Don't
look
behind
you,
I
advise
Kdyby
bylo
po
jejich
If
they
had
their
way
Jsi
už
dávno
v
hrobě
You'd
be
in
the
grave
Divný
věci
Strange
things
V
tomhle
starým
domě
In
this
old
house
Plouží
se,
hlídaj'
They
creep
and
watch
V
tomhle
starým
domě
In
this
old
house
Nedívej
se
za
sebe,
radím
ti
Don't
look
behind
you,
I
advise
Kdyby
bylo
po
jejich
If
they
had
their
way
Jsi
už
dávno
v
hrobě
You'd
be
in
the
grave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Percic, Pam Rabbit, Sinisa Prodic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.