Paroles et traduction Pam Tillis - All the Good Ones Are Gone (Edit)
All the Good Ones Are Gone (Edit)
Все хорошие уже заняты (Радио-версия)
She'll
turn
thirty-four
this
weekend
В
эти
выходные
ей
исполнится
тридцать
четыре,
She'll
go
out
with
her
girlfriends
Она
пойдет
гулять
со
своими
подружками,
They'll
drink
some
margaritas
Они
будут
пить
мартини,
Cut
up
and
carry
on
Веселиться
и
зажигать.
There'll
be
guys
and
there'll
be
come
ons
Там
будут
парни,
будут
и
приставания,
She'll
probably
get
hit
on
Наверное,
к
ней
будут
клеиться,
But
she
thinks
all
the
good
ones
are
gone
Но
она
думает,
что
все
хорошие
уже
заняты.
She's
got
friends
down
at
the
office
У
нее
есть
подруги
на
работе,
And
she
can't
help
but
notice
И
она
не
может
не
замечать,
That
when
the
day
is
over
Что
когда
рабочий
день
заканчивается,
How
they
all
hurry
home
Как
они
все
спешат
домой.
Everday
there's
guys
she
works
with
Каждый
день
она
видит
парней,
с
которыми
работает,
And
even
some
she
flirts
with
И
даже
с
некоторыми
флиртует,
But
is
seems
like
all
the
good
ones
are
gone
Но
кажется,
что
все
хорошие
мужчины
уже
заняты.
Her
mama
called
this
mornin'
Сегодня
утром
звонила
ее
мама,
Said
I'm
worried
about
my
baby
Сказала:
"Я
волнуюсь
за
свою
девочку,
I
wish
you
had
a
family
of
your
own
Мне
бы
хотелось,
чтобы
у
тебя
была
своя
семья".
She
said
mom
it's
not
that
easy
Она
ответила:
"Мама,
это
не
так
просто,
You
make
it
sound
so
simple
Ты
говоришь
так,
будто
это
так
просто,
But
you
can't
take
the
first
man
that
comes
along
Но
нельзя
же
просто
так
брать
первого
встречного".
Once
she
had
someone
who
loved
her
Когда-то
ее
кто-то
любил,
Back
when
she
was
younger
Тогда,
когда
она
была
моложе.
Now
she
wonders
if
she
held
out
Теперь
она
думает,
не
ждала
ли
она
A
little
bit
too
long
Слишком
долго.
Back
then
there
were
so
many
Тогда
их
было
так
много,
Now
there
just
aren't
any
А
теперь
их
просто
нет.
It
seems
like
all
the
good
ones
are
gone
Кажется,
все
хорошие
мужчины
уже
заняты.
She'll
Turn
thirty-four
this
weekend
В
эти
выходные
ей
исполнится
тридцать
четыре,
She'll
go
out
with
her
girlfriends
Она
пойдет
гулять
со
своими
подружками,
They'll
drink
some
margaritas,
Они
будут
пить
мартини,
Cut
up
and
carry
on
Веселиться
и
зажигать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Dillon, Bob Mcdill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.