Paroles et traduction Pam Tillis - Cleopatra, Queen of Denial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cleopatra, Queen of Denial
Клеопатра, Королева Отрицания
Well
I
said
he
had
a
lot
of
potential
Ну,
я
говорила,
что
у
него
большой
потенциал,
He
was
only
misunderstood
Что
его
просто
неправильно
поняли.
You
know
he
didn′t
really
mean
to
treat
me
so
bad
Знаешь,
он
не
хотел
на
самом
деле
так
плохо
со
мной
обращаться,
He
wanted
to
be
good
Он
хотел
быть
хорошим.
And
I
swore
one
day
I
would
tame
him
И
я
клялась,
что
однажды
приручу
его,
Even
though
he
loved
to
run
hog
wild
Даже
несмотря
на
то,
что
он
любил
гулять
на
всю
катушку.
Just
call
me
Cleopatra
everybody,
'cause
I′m
the
Queen
of
Denial
Просто
называйте
меня
Клеопатрой,
все,
потому
что
я
— Королева
Отрицания.
I
knew
he
didn't
have
any
money
Я
знала,
что
у
него
нет
денег,
Yeah
that's
why
he
couldn′t
buy
me
a
ring
Да,
поэтому
он
не
мог
купить
мне
кольцо.
Oh
and
just
because
he
bought
himself
a
brand
new
pickup
truck
И
то,
что
он
купил
себе
новый
пикап,
Really
didn′t
prove
anything
Ничего
не
доказывает.
And
he
never
had
to
say
he
loved
me
И
ему
никогда
не
приходилось
говорить,
что
он
любит
меня,
I
could
see
it
every
time
he
smiled
Я
видела
это
каждый
раз,
когда
он
улыбался.
Just
call
me
Cleopatra
everybody,
'cause
I′m
the
Queen
of
Denial
Просто
называйте
меня
Клеопатрой,
все,
потому
что
я
— Королева
Отрицания.
Oh
Queen
of
Denial,
buyin'
all
his
alibis
О,
Королева
Отрицания,
покупаюсь
на
все
его
отговорки,
Queen
of
Denial,
floatin′
down
a
river
of
lies
Королева
Отрицания,
плыву
по
реке
лжи.
Well
I'm
not
gonna
jump
to
conclusions
Ну,
я
не
собираюсь
делать
поспешных
выводов
Or
throw
away
this
perfect
romance
Или
выбрасывать
этот
идеальный
роман,
Even
though
I
caught
him
dancin′
last
night
Даже
несмотря
на
то,
что
я
видела
его
вчера
вечером
танцующим
With
a
girl
in
a
leopard
skin
pants
С
девушкой
в
леопардовых
лосинах.
Yeah,
he's
probably
stuck
in
traffic
Да,
он,
наверное,
застрял
в
пробке
And
he'll
be
here
in
a
litte
while
И
скоро
будет
здесь.
Just
call
me
Cleopatra
everybody,
′cause
I′m
the
Queen
of
Denial
Просто
называйте
меня
Клеопатрой,
все,
потому
что
я
— Королева
Отрицания.
Oh
Queen
of
Denial,
buyin'
all
his
alibis
О,
Королева
Отрицания,
покупаюсь
на
все
его
отговорки,
Queen
of
Denial,
just
floatin′
down
a
river
of
lies
Королева
Отрицания,
просто
плыву
по
реке
лжи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dipiero, Pam Tillis, Jan Buchingham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.