Paroles et traduction Pam Tillis - Do You Know Where Your Man Is (Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Know Where Your Man Is (Edit)
Ты знаешь, где твой мужчина? (Edit)
Night
is
fallin'
on
this
honky-tonk
city
Ночь
опускается
на
этот
город
хонки-тонк
Country
music
spillin'
out
on
the
street
Музыка
кантри
льется
прямо
на
улице
Well,
it
sure
can
sound
good
to
a
hard-workin'
man
Это
звучит
так
сладко
для
работающего
мужчины
At
the
end
of
a
hard-workin'
week
В
конце
тяжелой
рабочей
недели
Did
you
kiss
him
when
he
left
this
morning
Ты
поцеловал
его,
когда
он
уходил
этим
утром?
And
does
he
know
that
he's
needed
at
home
И
знает
ли
он,
что
он
нужен
дома?
Well,
if
you
don't
feel
that
old
thrill
Если
ты
больше
не
чувствуешь
той
самой
дрожи,
Then
somebody
else
will
Тогда
кто-то
другой
почувствует,
And
there's
some
mighty
good
women
all
alone
Ведь
столько
хороших
женщин
одиноки.
It's
ten
o'clock
Десять
часов.
Do
you
know
where
your
man
is
Ты
знаешь,
где
твой
мужчина?
And
are
you
sure
that
he's
doin'
you
right
Ты
уверена,
что
он
поступает
правильно?
Are
you
still
in
his
heart
Ты
все
еще
в
его
сердце,
When
he's
out
of
your
sight
Когда
он
пропадает
из
виду?
Do
you
know
where
your
man
is
tonight
Ты
знаешь,
где
твой
мужчина
сегодня
ночью?
Sometimes
lovers
just
get
too
busy
Иногда
влюбленные
слишком
заняты,
Livin'
their
lives
day
by
day
Живут
своей
жизнью
изо
дня
в
день.
Oh,
but
a
good
lovin'
heart
is
so
hard
to
find
Но
любящее
сердце
так
трудно
найти
And
so
easy
to
let
slip
away
И
так
легко
потерять.
So
if
he's
there
by
your
side
count
your
blessings
Так
что,
если
он
рядом,
цени
это,
Hold
him
and
show
him
you
care
Обними
его
и
покажи,
что
он
тебе
дорог.
'Cause
temptations
strong
when
there's
no
love
at
home
Потому
что
соблазны
сильны,
когда
дома
нет
любви,
And
there's
so
much
temptation
out
there
А
соблазнов
вокруг
так
много.
It's
twelve
o'clock
Двенадцать
часов.
Do
you
know
where
your
man
is
Ты
знаешь,
где
твой
мужчина?
And
are
you
sure
that
he's
doin'
you
right
Ты
уверена,
что
он
поступает
правильно?
Are
you
still
in
his
heart
Ты
все
еще
в
его
сердце,
When
he's
out
of
your
sight
Когда
он
пропадает
из
виду?
Do
you
know
where
your
man
is
tonight
Ты
знаешь,
где
твой
мужчина
сегодня
ночью?
Do
you
know
where
your
man
is
tonight
Ты
знаешь,
где
твой
мужчина
сегодня
ночью?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carol W. Chase, Howard Russell Smith, David Lowell Gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.