Pam Tillis - Heartache - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pam Tillis - Heartache




Heartache
Сердечная боль
You've been spreadin' the blues
Ты повсюду
All over the place
Разносишь свою грусть,
Walking around with that look on your face
Ходишь с таким выражением лица,
Teardrops fallin hard on the cold cold ground
Слезы падают на холодную землю,
It's time you lay the heartache down
Пора тебе оставить эту сердечную боль.
Well I know shes done you wrong
Я знаю, она с тобой плохо обошлась,
I know she told you lies
Знаю, она тебе лгала,
Said forever then goodbye
Говорила "навсегда", а потом "прощай",
Made you feel like the biggest fool in town
Заставила тебя чувствовать себя самым большим дураком в городе,
But its time to lay the heartache down
Но пора тебе оставить эту сердечную боль.
Lay the heartache down and
Оставь сердечную боль и
Leave the memories
Забудь о воспоминаниях,
She ain't worth all the misery
Она не стоит всех этих страданий,
Somebody loves you baby can't you see
Кто-то любит тебя, милый, разве ты не видишь?
Turn around and take a look at me
Оглянись и посмотри на меня.
I wanna warm your heart
Я хочу согреть твое сердце,
I wanna cool your mind
Я хочу успокоить твой разум,
Love you tender and treat you kind
Любить тебя нежно и относиться к тебе ласково,
But I can't wait forever for you to come around
Но я не могу вечно ждать, пока ты придешь в себя,
Well it's time to lay the heartache down
Пора тебе оставить эту сердечную боль.
Lay the heartache down and
Оставь сердечную боль и
Leave the memories
Забудь о воспоминаниях,
She ain't worth all the misery
Она не стоит всех этих страданий,
Somebody loves you baby can't you see
Кто-то любит тебя, милый, разве ты не видишь?
Turn around and take a look at me
Оглянись и посмотри на меня.
I wanna warm your heart
Я хочу согреть твое сердце,
I wanna cool your mind
Я хочу успокоить твой разум,
Love you tender and treat you kind
Любить тебя нежно и относиться к тебе ласково,
But I can't wait forever for you to come around
Но я не могу вечно ждать, пока ты придешь в себя,
Well it's time to lay the heartache down
Пора тебе оставить эту сердечную боль.





Writer(s): Bruce Robison, Leslie Satcher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.