Pam Tillis - Sunset Red and Pale Moonlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pam Tillis - Sunset Red and Pale Moonlight




Sunset Red and Pale Moonlight
Красный Закат и Бледный Лунный Свет
(Kim Richey)
(Ким Ричи)
We gave the day up to a back road
Мы с тобой уехали за город,
And let it take us out of town
Чтобы уйти от суеты.
To a spot down by the river
Нашли местечко у реки,
To watch the sun go down
Любуемся закатом, я и ты.
We must have sat and talked for hours
Мы просидели там не час, не два,
Not giving in to the night
Не замечали быстротечной ночи мрак,
And that day I saw the sunset
И в тот день закат я увидела
In a whole new light
В совершенно новом свете, как никак.
Now the stars came out like diamonds
Вот и звезды, как бриллианты,
On a deep blue satin sky
Засверкали в небе темно-синем,
He said from where he stood
Ты сказал, не отводя глаз,
Honey you sure look good
Милая, как хороша ты сейчас
In sunset red and pale moonlight
В свете красного заката и лунного света.
Later we pulled out the blanket
А позже мы достали плед,
When we felt the evening chill
Когда вечерняя прохлада нас настигла.
Oh and he wrapped his arms around me
Ты обнял меня, прижав к себе,
That's when time stood still
И время в тот момент застыло.
Now the stars came out like diamonds
Вот и звезды, как бриллианты,
On a deep blue satin sky
Засверкали в небе темно-синем,
He said from where he stood
Ты сказал, не отводя глаз,
Honey you sure look good
Милая, как хороша ты сейчас
In sunset red and pale moonlight
В свете красного заката и лунного света.
Now the stars came out like diamonds
Вот и звезды, как бриллианты,
On a deep blue satin sky
Засверкали в небе темно-синем,
He said from where he stood
Ты сказал, не отводя глаз,
Honey you sure look good
Милая, как хороша ты сейчас
In sunset red and pale moonlight
В свете красного заката и лунного света.
In sunset red and pale moonlight
В свете красного заката и лунного света.





Writer(s): Angelo T. Petraglia, Kim Richey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.