Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Til All The Lonely's Gone
Bis all die Einsamkeit weg ist
(Pam
tillis/bob
dipiero/john
scott
sherrill)
(Pam
Tillis/Bob
DiPiero/John
Scott
Sherrill)
Well
hank
made
a
living
out
of
lonely
Nun,
Hank
lebte
von
der
Einsamkeit
He
sang
like
a
freight
train
whistle
moan
Er
sang
wie
das
Heulen
einer
Güterzugpfeife
Said
you'll
never
get
out
of
this
world
alive
Sagte,
du
kommst
niemals
lebend
aus
dieser
Welt
heraus
As
if
he'd
always
known,
lord,
lord
Als
ob
er
es
immer
gewusst
hätte,
Herr,
Herr
As
if
he'd
always
known
Als
ob
er
es
immer
gewusst
hätte
Rode
down
that
hillbilly
highway
Fuhr
jene
ländliche
Straße
hinunter
Took
a
big
black
cadillac
on
home
Fuhr
in
einem
großen
schwarzen
Cadillac
nach
Hause
And
he
said
driver
keep
on
driving
Und
er
sagte,
Fahrer,
fahr
einfach
weiter
'Til
all
the
lonely's
gone
Bis
all
die
Einsamkeit
weg
ist
'Til
all
the
lonely,
'til
all
the
lonely
Bis
all
die
Einsamkeit,
bis
all
die
Einsamkeit
'Til
all
the
lonely's
gone,
gone,
gone
Bis
all
die
Einsamkeit
weg
ist,
weg,
weg
Let's
just
hold
on
to
each
other
Lass
uns
einfach
aneinander
festhalten
'Til
all
the
lonely's
gone
Bis
all
die
Einsamkeit
weg
ist
I
told
my
mama,
dear
sweet
mama,
Ich
sagte
meiner
Mama,
liebste
süße
Mama,
I'm
tired
and
weary
to
the
bone
Ich
bin
müde
und
erschöpft
bis
auf
die
Knochen
Just
let
me
walk
along
your
flowers
Lass
mich
nur
an
deinen
Blumen
entlanggehen
Makes
me
wonder
why
I
roam,
lord,
lord
Lässt
mich
fragen,
warum
ich
umherziehe,
Herr,
Herr
Makes
me
wonder
why
I
roam
Lässt
mich
fragen,
warum
ich
umherziehe
Feed
me
biscuits
and
milk
gravy
Gib
mir
Kekse
und
Milchsoße
zu
essen
'Til
your
baby's
feeling
strong
Bis
dein
Baby
sich
stark
fühlt
We'll
sit
up
picking
on
the
front
porch,
yeah
Wir
werden
auf
der
Veranda
sitzen
und
spielen,
yeah
'Til
all
the
lonely's
gone
Bis
all
die
Einsamkeit
weg
ist
'Til
all
the
lonely,
'til
all
the
lonely
Bis
all
die
Einsamkeit,
bis
all
die
Einsamkeit
'Til
all
the
lonely's
gone,
gone,
gone
Bis
all
die
Einsamkeit
weg
ist,
weg,
weg
Let's
just
hold
on
to
each
other
Lass
uns
einfach
aneinander
festhalten
'Til
all
the
lonely's
gone
Bis
all
die
Einsamkeit
weg
ist
Well
now
jesus
was
praying
in
the
garden
Nun,
Jesus
betete
im
Garten
He
never
felt
so
all
alone
Er
fühlte
sich
noch
nie
so
ganz
allein
They
knew
his
suffering
was
over
Sie
wussten,
sein
Leiden
war
vorbei
When
they
rolled
away
the
stone,
lord,
lord
Als
sie
den
Stein
wegrollten,
Herr,
Herr
When
they
rolled
away
the
stone
Als
sie
den
Stein
wegrollten
On
golden
stairs
he
walked
to
heaven
Auf
goldenen
Stufen
ging
er
zum
Himmel
And
there
he's
waiting
on
the
throne
Und
dort
wartet
er
auf
dem
Thron
He
loves
to
hear
his
children
sing
and
shout
Er
liebt
es,
seine
Kinder
singen
und
jubeln
zu
hören
'Til
all
the
lonely's
gone
Bis
all
die
Einsamkeit
weg
ist
'Til
all
the
lonely,
'til
all
the
lonely
Bis
all
die
Einsamkeit,
bis
all
die
Einsamkeit
'Til
all
the
lonely's
gone,
gone,
gone
Bis
all
die
Einsamkeit
weg
ist,
weg,
weg
Let's
just
hold
on
to
each
other
Lass
uns
einfach
aneinander
festhalten
'Til
all
the
lonely's
gone
Bis
all
die
Einsamkeit
weg
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dipiero, John Scott Sherrill, Pam Tillis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.