Pamela - Istanbul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pamela - Istanbul




Istanbul
Istanbul
Bir ortak geçmişimiz var, bir de hep açık yaralar.
We have a shared past, and still some open wounds.
Kendine hatırlattığın: fazla parlamış anılar!
You remind yourself: memories that have shone too brightly!
Karşıma her yerde çıkan 30 yaş üstü adamlar,
Men over 30 who I see everywhere,
"Hep seni sevmiştim" diyen, bir şeyler bekler bakışlar!
Their looks that say "I've always loved you," but they're expecting something in return!
Yerçekimine yenik üstün, başın,
Defeated by gravity, your head,
Bir de hep güzel tınlamış adın, adın!
And your name, that has always sounded so beautiful, your name!
Cebinde bir tek numaran kalmış artık,
Now you only have one more number left in your pocket,
Herkes için bir tadımlık!
Just a little taste for everyone!
İstanbul seni hapsetmiş, e
Istanbul has imprisoned you, my dear
Ski bir bandı kaydetmiş 100lerve
And recorded a tape for 100s and
1000lerce insan aman Allah hep bu şarkıyı söylemiş
1000s of people, oh God, they've all sung this song
İstanbul seni kaybetmiş, ilaçlayıp berbat etmiş
Istanbul has lost you, drugged and ruined you
Davul gibi gerilen derini aman Allah kim bilir kimler inletmiş?
Your skin, taut as a drum, oh God, who knows who's made it sing?
Eğer "Sana ihtiyacım var" dersen; her an gelebilirim.
If you say "I need you," I can come anytime.
Kendinden bir vazgeçersen eğer; gerçekten sevebilirim.
If you give up a part of yourself, I can truly love you.
Aşkımı gördüğün zaman, yenilmiş olman farketmez.
When you see my love, it won't matter if you're defeated.
Kendini sevmezsen eğer; kimse gerçekten affetmez!
If you don't love yourself, no one can truly forgive you!
Yerçekimine yenik üstün, başın,
Defeated by gravity, your head,
Bir de hep güzel tanımış adın, adın!
And your name, that I've always known so well, your name!
Cebinde bir tek numaran kalmış artık,
Now you only have one more number left in your pocket,
Herkes için bir tadımlık!
Just a little taste for everyone!
İstanbul seni hapsetmiş, eski bir bandı kaydetmiş
Istanbul has imprisoned you, and recorded an old tape
Yüzlerce binlerce insan aman Allah hep bu şarkıyı söylemiş
Hundreds of thousands of people, oh God, they've all sung this song
İstanbul seni kaybetmiş, ilaçlayıp berbat etmiş
Istanbul has lost you, drugged and ruined you
Davul gibi gerilen derini aman Allah kim bilir kimler inletmiş?
Your skin, taut as a drum, oh God, who knows who's made it sing?





Writer(s): Ibrahim Artun Erturk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.