Paroles et traduction Pamela - Geçmiş Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geçmiş Olsun
It is over now
Geçmiş
olsun
bitti
It
is
over
now
O
güzel
günler
yetik
Those
beautiful
days
are
over
Ne
mağlubu
var
ne
galibi
bile
bile
yenildik
There
is
no
loser
or
winner,
we
lost
knowingly
Seni
kimlere
pay
edecek
Who
will
you
share
yourself
with
now?
Kalbim
söyle
nasıl
affedecek
My
heart,
tell
me,
how
will
it
forgive?
Görecek
kimlerle
daha
seni
nasıl
hazmedecek
Seeing
you
with
others,
how
will
it
digest
that?
Sarılamadım
doya
doya
gururu
hiçe
saya
I
couldn't
hug
you
enough,
setting
aside
my
pride
Saya
söylesin
duyan
duymayana
seviyorum
anla
Let
it
be
known
to
all,
those
who
can
hear
and
those
who
cannot:
I
love
you,
understand
Sarılamadım
doya
doya
gururu
hiçe
saya
I
couldn't
hug
you
enough,
setting
aside
my
pride
Saya
söylesin
duyan
duymayana
seviyorum
anla
Let
it
be
known
to
all,
those
who
can
hear
and
those
who
cannot:
I
love
you,
understand
Geçmiş
olsun
bitti
o
güzel
günler
yetik
It
is
over
now,
those
beautiful
days
are
over
Ne
mağlubu
var
ne
galibi
bile
bile
yenildik
There
is
no
loser
or
winner,
we
lost
knowingly
Seni
kimlere
pay
edecek
kalbim
söyle
nasıl
Who
will
you
share
yourself
with
now,
my
heart,
tell
me
how
Affedecek
görecek
kimlerle
daha
seni
nasıl
hazmedecek
Seeing
you
with
others,
how
will
it
digest
that?
Sarılamadım
doya
doya
gururu
hiçe
saya
I
couldn't
hug
you
enough,
setting
aside
my
pride
Saya
söylesin
duyan
duymayana
seviyorum
anla
Let
it
be
known
to
all,
those
who
can
hear
and
those
who
cannot:
I
love
you,
understand
Sarılamadım
doya
doya
gururu
hiçe
saya
I
couldn't
hug
you
enough,
setting
aside
my
pride
Saya
söylesin
duyan
duymayana
seviyorum
anla
Let
it
be
known
to
all,
those
who
can
hear
and
those
who
cannot:
I
love
you,
understand
Sarılamadım
doya
doya
I
couldn't
hug
you
enough
Duyan
duymayana
seviyorum
anla
Let
it
be
known
to
all,
those
who
can
hear
and
those
who
cannot:
I
love
you,
understand
Sarılamadım
doya
doya
gururu
hiçe
saya
I
couldn't
hug
you
enough,
setting
aside
my
pride
Söylesin
duyan
duymayana
seviyorum
anla
Let
it
be
known
to
all,
those
who
can
hear
and
those
who
cannot:
I
love
you,
understand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibrahim Artun Erturk, Pamela Asli Spence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.