Pamela - Desde o Primeiro Momento (From This Moment On) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pamela - Desde o Primeiro Momento (From This Moment On)




Desde o Primeiro Momento (From This Moment On)
From This Moment On (Desde el Primer Momento)
Desde o dia que eu te vi
From the day I saw you,
Meu coração bateu por ti
My heart started beating for you.
Foi tão lindo o que senti
It was so beautiful what I felt.
Você foi tudo pra mim
You were everything to me.
Nos olhamos e pude entender
We looked at each other and I could tell.
Que esse amor é pra valer
This love is real.
Não importa o que vão dizer
No matter what they say.
Conseguiremos vencer
We will overcome.
Eu sei foi Deus que deu você pra mim
I know it was God who gave you to me.
Então por que pensar ficar tão triste assim?
So why think about being so sad?
Nosso amor é mais que emoção
Our love is more than just emotion.
Escute amor o coração
Listen, love, to your heart.
Nossos sonhos não vão se acabar
Our dreams won't end.
E jamais eu vou te deixar
And I will never leave you.
Faço tudo que preciso for
I will do whatever it takes,
Por este grande amor, oh-oh
For this great love, oh-oh.
São muitas palavras, pra dizer
There are many words to say,
O que eu quero expressar pra você
What I want to express to you,
Transformando em uma canção
Transforming it into a song,
O que sinto em meu coração
What I feel in my heart.
Neste momento e enquanto viver
From this moment and while I live,
Te amarei eu prometo a você
I will love you, I promise you,
Não nada que eu possa querer
There is nothing I could ever want,
Mais que estar com você
More than to be with you.
Não nada que eu possa querer
There is nothing I could ever want,
Mais que estar com você
More than to be with you.





Writer(s): Robert John Lange, Shania Twain, Pamela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.