Pamela - Não Pense Em Desistir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pamela - Não Pense Em Desistir




É outra vez você aí, até pensando em desistir
- Это снова вы, вот, пока думал об уходе
Diz que não sabe o que faz
Говорит, что уже не знает, что делает
Que a tua cruz pesou demais
Что ваш крест весил слишком много
Não tem mais forças prá seguir
Не имеет более силы в настоящем ниже
Lágrimas rolam pelo chão, a dor sufoca o coração
Слезы катятся по полу, боль душит сердце
Parece que ninguém consegue ver
Кажется, что никто не видит
A tua dor e o teu sofrer, e sente o frio da solidão
Твоя боль и твое страдание, и чувствует холод одиночества
Quando está sendo provado você chora
Когда подтверждается ты плачешь
Vendo suas forças todas indo embora
Видя свои силы все уходят
E parece que não tem ninguém prá lhe ajudar
И кажется, что никто не бывает, чтобы помочь вам
É que Deus estende sua mão, e não te deixa
Вот, что Бог простирает свою руку, и тебя не оставляет
Sozinho em meio a provação
Один среди испытаний
E lhe diz agora tudo vai mudar
Говорит ему, что теперь все изменится
é hora de parar de sofrer
Уже пора перестать страдать
é hora de lutar e vencer
Уже настало время бороться и победить
Meu irmão você não foi ungido prá perder
Мой брат не был помазан в настоящем пропустить
E não foste escolhido para perecer, se é preciso Deus te faz andar por sobre o mar
И не ты был избран, чтобы погибнуть, если это нужно, Бог заставляет тебя ходить на море
é hora de parar de sofrer
Уже пора перестать страдать
é hora de lutar e vencer
Уже настало время бороться и победить
Meu irmão prostrado não é seu lugar
Мой брат там, а когда это не ваше место
Porque você foi chamado não foi prá chorar
Потому что вы были призваны, было не начал плакать
Se levante pegue a sua espada e vai lutar
Если поднимите, возьмите свой меч и иди воевать
Quando está sendo provado você chora
Когда подтверждается ты плачешь
Vendo suas forças todas indo embora
Видя свои силы все уходят
E parece que não tem ninguém prá lhe ajudar
И кажется, что никто не бывает, чтобы помочь вам
É que Deus estende sua mão, e não te deixa
Вот, что Бог простирает свою руку, и тебя не оставляет
Sozinho em meio a provação
Один среди испытаний
E lhe diz agora tudo vai mudar
Говорит ему, что теперь все изменится
é hora de parar de sofrer
Уже пора перестать страдать
é hora de lutar e vencer
Уже настало время бороться и победить
Meu irmão você não foi ungido prá perder
Мой брат не был помазан в настоящем пропустить
E não foste escolhido para perecer, se é preciso Deus te faz andar por sobre o mar
И не ты был избран, чтобы погибнуть, если это нужно, Бог заставляет тебя ходить на море
é hora de parar de sofrer
Уже пора перестать страдать
é hora de lutar e vencer
Уже настало время бороться и победить
Meu irmão prostrado não é seu lugar
Мой брат там, а когда это не ваше место
Porque você foi chamado não foi prá chorar
Потому что вы были призваны, было не начал плакать
Se levante pegue a sua espada e vai lutar
Если поднимите, возьмите свой меч и иди воевать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.