Pamela Rodriguez - Desencuentros (Acustico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pamela Rodriguez - Desencuentros (Acustico)




Desencuentros (Acustico)
Missed Connections (Acoustic)
Mi ángel de la guarda ya no esta,
My guardian angel is gone,
Puso sola a mi espalda y se va,
Left me alone, turned and left,
De las garras feroces de mi amor,
From the fierce claws of my love,
Del látigo egoísta de tu corazón.
From the selfish whip of your heart.
Me puedo desmayar
I could faint
Si pienso en ensayar la escena
If I think about rehearsing the scene
En que no te hice feliz
Where I didn't make you happy,
Si pudieras volver,
If you could come back,
Si pudieras volver
If you could come back
A mirarme...
To look at me...
Perdida en el desierto
Lost in the desert
De tu voz,
Of your voice,
Voy encontrando recuerdos
I keep finding memories
De tu amor,
Of your love,
No es nada difícil
It's not hard at all
Saber porque fue así,
To know why it was so,
Soy como la serpiente
I'm like the snake
Que mata porque sí.
That kills because yes.
Me puedo desmayar
I could faint
Si pienso en ensayar la escena
If I think about rehearsing the scene
En que no te hice feliz,
Where I didn't make you happy,
Si pudieras volver,
If you could come back,
Si pudieras volver
If you could come back
A mirarme.
To look at me.
Y que te acerques a mi,
And for you to come closer to me,
Y que te acerques a mi,
And for you to come closer to me,
Y que te acerques a mi.
And for you to come closer to me.
Me puedo desmayar
I could faint
Si pienso en ensayar la escena
If I think about rehearsing the scene
En que no te pude hacer feliz,
Where I couldn't make you happy,
Si pudieras volver,
If you could come back,
Si pudieras volver
If you could come back
A mirarme.
To look at me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.