Paroles et traduction Pamela Rodriguez - Mentira Perfecta
Mentira Perfecta
Идеальная ложь
Hey
nene
otra
vez
sin
saber
que
decir
Эй,
детка,
снова
не
знаешь,
что
сказать
No
te
quedan
respuestas
para
mí
У
тебя
нет
ответов
для
меня
Sería
muy
bueno
que
dejaras
de
mentir
Было
бы
очень
хорошо,
если
бы
ты
перестал
лгать
Tu
mentira
perfecta
me
la
aprendí.
Я
выучила
твою
идеальную
ложь.
Probablemente
ya
estés
ahí
Вероятно,
ты
уже
там
Y
seguro
te
guardas
algo
para
decir
И
наверняка,
у
тебя
припасено
что-то,
что
ты
хочешь
сказать
No,
no,
esta
vez
no
pienso
volverte
a
creer
Нет,
нет,
на
этот
раз
я
не
собираюсь
тебе
верить
Tu
mentira
perfecta
te
hizo
perder.
Твоя
идеальная
ложь
заставила
тебя
проиграть.
No
te
preocupes
por
mí
Не
беспокойся
обо
мне
Yo
se
bien
quién
soy
Я
знаю,
кто
я
No
me
pidas
nada
Ничего
не
проси
No
necesito
tu
amor.
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
Ya
se
que
no
soy
la
chica
que
llevás
a
tu
hogar
Я
уже
знаю,
что
я
не
та
девушка,
которую
ты
приводишь
домой
No
me
importa
yo
prefiero
este
lugar,
Мне
всё
равно,
я
предпочитаю
это
место
No
pretendo
nene
que
me
pidas
perdón
Я
не
хочу,
чтобы
ты
просил
прощения
Si
yo
se
te
mueres
por
hacerme
el
amor.
Если
я
знаю,
что
ты
умираешь
от
желания
заняться
со
мной
любовью.
No
te
preocupes
por
mí
Не
беспокойся
обо
мне
Yo
ahora
se
quién
soy
Теперь
я
знаю,
кто
я
No
me
pidas
nada
Ничего
не
проси
No
necesito
tu
amor...
Мне
не
нужна
твоя
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.