Pamela Rodriguez - Acertijo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pamela Rodriguez - Acertijo




Acertijo
Загадка
El espacio imparcial
Пространство беспристрастное
Donde vienen y van
Куда приходят и откуда уходят
La vía y el descarrío,
Правильный путь и тропа соблазна,
El eclipse y la señal.
Затмение и предзнаменование.
¿Dónde estará?
Где же оно?
El espacio convergido
Пространство сопряжения
Entre la realidad y la quimera,
Между реальностью и мечтой,
Donde no soy lo que debo,
Где я не тот, кем должен быть,
Donde soy lo que quisiera.
Где я тот, кем хотел бы быть.
¿Dónde estará?
Где же оно?
Aquí donde la brisa gira la charnela,
Здесь, где ветер крутит петли,
Aquí donde la brisa entreabre lo que se cierra.
Здесь, где ветер открывает то, что закрыто.
Aquí, suspendida en la puerta...
Здесь, в подвешенной двери...
... De vaivén.
... Ходящей туда-сюда.
El espacio donde el amor
Пространство, где любовь
Se circunscribe al ladrillo,
Ограничивается кирпичной стеной,
En el cual el presidio
В ней тюрьма
Reconoce su albedrío.
Осознаёт свою свободу воли.
¿Dónde estará?
Где же оно?
Aquí donde la brisa gira la charnela,
Здесь, где ветер крутит петли,
Aquí donde la brisa entreabre lo que se cierra.
Здесь, где ветер открывает то, что закрыто.
Aquí, suspendida en la puerta...
Здесь, в подвешенной двери...
... De vaivén.
... Ходящей туда-сюда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.