Paroles et traduction Pamungkas - Be My Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be My Friend
Будь моим другом
Far
away
from
home
Вдали
от
дома,
City
of
beaches
В
городе
пляжей,
Layers
by
layers
I
let
you
to
see
me
raw
Слой
за
слоем
я
позволяю
тебе
увидеть
меня
настоящего,
Breaking
my
walls
down
Ломая
свои
стены,
Every
bruises
Все
синяки,
Touches
by
touches,
I
let
you
to
feel
me
raw
Прикосновение
за
прикосновением,
я
позволяю
тебе
почувствовать
меня
настоящего.
You
can
win
again
Ты
можешь
победить
снова,
You
can
win
again
Ты
можешь
победить
снова,
And
that's
alright
И
это
нормально.
(After
all,
we're
friends)
(В
конце
концов,
мы
друзья.)
I
want
you
to
know
me
Я
хочу,
чтобы
ты
узнала
меня,
(After
all,
we're
friends)
(В
конце
концов,
мы
друзья.)
I
want
you
to
take
me
Я
хочу,
чтобы
ты
принимала
меня
For
who
I
am
Таким,
какой
я
есть,
And
what
I'm
not
И
каким
я
не
являюсь.
The
weirdest
form
of
me
Мои
самые
странные
стороны,
The
coolest
things
I
did
Самые
крутые
вещи,
которые
я
делал,
And
I
want
you
to
be
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
My
best
friend
Моим
лучшим
другом.
Be
my
friend
Будь
моим
другом.
Now
that
we're
back
home
Теперь,
когда
мы
вернулись
домой,
The
city
of
egos
В
город
эго,
Stories
and
worries,
I
let
you
to
read
me
raw
Истории
и
тревоги,
я
позволяю
тебе
прочитать
меня
как
открытую
книгу.
Though
I
can't
keep
up
Хотя
я
не
могу
угнаться
With
the
world
that's
gone
mad
За
этим
сошедшим
с
ума
миром,
But
feelings
are
there
for
me
to
know
Но
чувства
дают
мне
знать,
That
I'm
alive
Что
я
жив.
(You
can
win
again)
oh
yeah
(Ты
можешь
победить
снова)
о
да,
(You
can
win
again)
oh
yeah
(Ты
можешь
победить
снова)
о
да,
(That's
alright)
that's
alright
(Это
нормально)
это
нормально.
(After
all,
we're
friends)
(В
конце
концов,
мы
друзья.)
I
want
you
to
know
me
Я
хочу,
чтобы
ты
узнала
меня,
(After
all,
we're
friends)
(В
конце
концов,
мы
друзья.)
I
want
you
to
take
me
Я
хочу,
чтобы
ты
принимала
меня
For
who
I
am
Таким,
какой
я
есть,
And
what
I'm
not
И
каким
я
не
являюсь.
The
weirdest
form
of
me
Мои
самые
странные
стороны,
The
coolest
things
I
did
Самые
крутые
вещи,
которые
я
делал,
'Cause
I
want
you
to
be
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
Be
my
friend
(be
my
friend)
Моим
другом
(будь
моим
другом),
Forever
(forever)
Навсегда
(навсегда),
My
best
friend
(my
best
friend)
Моим
лучшим
другом
(моим
лучшим
другом),
Be
my
friend
(be
my
friend)
Будь
моим
другом
(будь
моим
другом).
For
what
I'm
not
За
то,
кем
я
не
являюсь.
So
be
my
friend
Так
будь
моим
другом,
For
who
I
am
Принимая
меня
таким,
какой
я
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rizki Rahmahadyan Pamungkas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.