Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheap Thrills (Parody)
Cheap Thrills (Parody)
Come
on,
come
on
con
sto
Pokémon
Go
Come
on,
come
on,
with
this
Pokémon
Go
È
sabato
sera
e
andare
a
figa
no
It's
Saturday
night
and
going
to
get
laid?
No
A
testa
bassa
giri
con
l'iPhone
Head
down,
you
walk
around
with
your
iPhone
Non
l'alzeresti
nemmeno
se
passa
Megan
Fox
You
wouldn't
look
up
even
if
Megan
Fox
walked
by
Ce
l'hai
mentre
mangi
You
have
it
while
you
eat
Mentre
dormi
While
you
sleep
Per
cercare
Eevee
To
search
for
Eevee
Non
hai
più
un
amico
You
don't
have
a
friend
anymore
Non
hai
più
un
lavoro
You
don't
have
a
job
anymore
Ma
c'hai
Caterpie
But
you
have
Caterpie
Vedi
hai
un
mondo
vero
che
sta
tutto
intorno
a
te
See,
you
have
a
real
world
all
around
you,
girl
(Gotta
catch
'em
all!)
(Gotta
catch
'em
all!)
Vedi
hai
un
mondo
intero
che
si
muove
intorno
a
te
See,
you
have
a
whole
world
moving
around
you
(Gotta
catch
'em
all!)
(Gotta
catch
'em
all!)
Vedo
che
hai
capito
e
che
mi
ascolti
I
see
you
understand
and
you're
listening
to
me
Ma
dalla
strada
è
meglio
che
ti
sposti
But
you
better
move
out
of
the
street
Cento
punti
hai
appena
preso
un
Rhydon
One
hundred
points,
you
just
caught
a
Rhydon
Aggiungi
quelli
in
fronte
per
il
camion
Add
the
ones
on
the
front
of
the
truck,
too
Ma
no,
ma
no,
con
sto
Pokémon
Go
Oh
no,
oh
no,
with
this
Pokémon
Go
Mi
sa
che
ti
stai
rincoglionendo
un
po'
I
think
you're
getting
a
little
stupid
Stamattina
ho
visto
che
nuotavi
nel
Po
This
morning
I
saw
you
swimming
in
the
Po
Solo
perché
fra
le
trote
c'era
Metapod
Just
because
there
was
a
Metapod
among
the
trout
Tu
vai
dentro
il
fuoco,
nel
camino
You
go
into
the
fire,
into
the
fireplace
A
prender
Cyndaquil
To
catch
Cyndaquil
Puoi
buttarti
giù
dall'ottavo
piano
You
might
jump
off
the
eighth
floor
Se
passa
Butterfree
If
a
Butterfree
flies
by
Vedi
hai
cento
euro
a
terra
proprio
a
fianco
a
te
See,
you
have
a
hundred
euros
on
the
ground
right
next
to
you
(Gotta
catch
'em
all!)
(Gotta
catch
'em
all!)
Vedi
hai
una
megafregna
proprio
a
fianco
a
te
See,
you
have
a
hot
chick
right
next
to
you
(Gotta
catch
'em
all!)
(Gotta
catch
'em
all!)
Devo
dir
che
hai
giuste
priorità
I
must
say
you
have
the
right
priorities
A
scopare
preferisci
Charizard
You
prefer
Charizard
to
getting
laid
A
catturare
animaletti
sei
un
campione
You're
a
champion
at
catching
little
animals
Tutti
i
giorni
in
palestra,
ma
poi
sei
un
ciccione
Every
day
at
the
gym,
but
you're
still
a
fatso
(Gotta
catch
'em
all!)
(Gotta
catch
'em
all!)
Chances
di
avere
figa
non
ne
hai
più
Chances
of
getting
laid,
you
have
none
Porti
fuori
a
cena
Pikachu
You
take
Pikachu
out
to
dinner
E
se
esci
con
una
della
tua
età
And
if
you
go
out
with
a
girl
your
own
age
Come
apri
bocca
lei
fa
Jiggly-puff
As
soon
as
you
open
your
mouth,
she
goes
Jiggly-puff
Beh
li
hai
catturati
tutti
con
abilità
(oh-oh)
Well,
you
caught
them
all
with
skill
(oh-oh)
(Gotta
catch
'em
all!)
(Gotta
catch
'em
all!)
Beh
li
hai
catturati
tutti
con
caparbietà
Well,
you
caught
them
all
with
persistence
(Gotta
catch
'em
all!)
(Gotta
catch
'em
all!)
Ora
puoi
anche
spegnere
l'iPhone
Now
you
can
also
turn
off
your
iPhone
E
tornare
ad
essere
un
coglion'
And
go
back
to
being
a
dumbass
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
(Gotta
catch
'em
all!)
(Gotta
catch
'em
all!)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
(Gotta
catch
'em
all!)
(Gotta
catch
'em
all!)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
(Gotta
catch
'em
all!)
(Gotta
catch
'em
all!)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
(Gotta
catch
'em
all!)
(Gotta
catch
'em
all!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Kurstin, Sia Furler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.