PanPers - Take Me to Church - traduction des paroles en russe

Take Me to Church - PanPerstraduction en russe




Take Me to Church
Отведи меня в церковь
Figlio mio stai uscendo?
Сынок, ты уходишь?
Senza avermelo detto
Не сказав ни слова?
Eppure sai che con tua madre
И ты же знаешь, что с твоей матерью,
Se fai così finisce male
Если ты так сделаешь, плохо кончится.
Se tu esci senza dircelo
Если ты уйдешь, не сказав нам,
Fai uscire tutto il diavolo
Ты выпустишь наружу всего дьявола
Che... è in me
Который... во мне
E in me
И во мне
Dicci chi c'è, dove vai, cosa fai
Скажи, кто там, куда идешь, что будешь делать
Con che macchina andrai
На какой машине поедешь
E se bevi due chiupito
И если выпьешь пару рюмок
Giuro non guiderai
Клянись, что не сядешь за руль
Che se poi ti fanno il test
Что если тебя остановят на проверку
E tu ci soffierai, in prigione tu andrai
И ты будешь дышать в трубочку, то попадешь в тюрьму
Quindi giurachi che...
Поэтому поклянись, что...
Non Berrai, non fumerai
Не будешь пить, не будешь курить
E non ti drogherai
И не будешь употреблять наркотики
Non contarmi palle
Не ври мне
Guarda che occhi rossi che c'hai
Смотри, какие у тебя красные глаза
E se torni anche se dormi tu mi sveglierai
И если вернешься, даже если будешь спать, ты меня разбудишь
Bastardo ci sveglierai
Ублюдок, ты меня разбудишь
Voi avete fatto il '68
Вы устраивали революцию в 68-м
E poi mi fate sto discorso un po' bigotto
А теперь читаете мне эти ханжеские нотации
Le droghe dici che sono il demonio
Говорите, что наркотики - это дьявол
Sono più pericolose del plutonio
Что они опаснее плутония
Ma se tu alla mia età
Но сами в моем возрасте
Fumavi pure il pinzimonio
Курили даже соус для салата
Tu mamma andavi in giro senza gonna
Ты, мама, ходила без юбки
Ma tu che ne sai
Откуда мне это знать?
Me la detto la nonna
Мне бабушка рассказала
Un giorno lei ti ha pure pedinato
Однажды она даже следила за тобой
Quando tu dicevi di essere al mercato
Когда ты говорила, что на рынке
Ti ha vista mano a mano con un tizio tatuato
Она видела тебя за ручку с каким-то татуированным типом
Dimmi chi è
Скажи мне, кто это
Dove vai, cosa fai
Куда идешь, что делаешь
Invece di andare alla crai
Вместо того, чтобы идти в магазин
Sempre meglio di te
Все равно лучше, чем ты
Che sprechi il tuo stipendio alla snai
Которая тратишь всю зарплату на ставки
Ho pero solo mille Euro
У меня всего лишь тысяча евро
Ma che sarà mai
Подумаешь, какая мелочь
Non conti i porno su SKY
Ты не считаешь порно на SKY
Si ma i porno perché oramai
Да, но порно, потому что теперь
Non mi la dai
Ты мне не даешь
Ci sono sempre dei guai
Всегда какие-то проблемы
È morto il gatto
Кот умер
Hai mal di teste
У тебя болит голова
C'è il TG sulla RAI
Идут новости по телевизору
In realtà è che
На самом деле все потому, что
Con quel Pisellino che hai
С твоим крошечным члеником
Non gioco manco a Shangai
Я даже в Шанхай не сыграю
Dai vieni amore mio davanti a lui non litighiamo
Давай, милая, не будем ссориться перед ним
Forse ho sbagliato ad iniziare
Может, я не с того начал
Ma tu lo sai quanto ti amo
Но ты же знаешь, как я тебя люблю
Dicci chi c'è
Скажи, кто там
Dove vai, cosa fai
Куда идешь, что делаешь
E con chi uscirai
И с кем пойдешь
Se vai con una tipa
Если идешь с девушкой
Tu le precauzioni userai
Ты предохраняйся
Perché se poi ti nasce un figlio
Потому что если у тебя родится ребенок
Pensarci dovrai
Тебе придется о нем заботиться
E la cacca sue pulirai... Pulisci!
И его какашки убирать... Убирай!
Giuraci che...
Поклянись, что...
Non Berrai, non fumerai
Не будешь пить, не будешь курить
E tardi non tornerai
И не вернешься поздно
Perché domani a scuola
Потому что завтра в школу
E all'alba ti sveglierai
И на рассвете тебе вставать
E se esci presto
А если уйдешь рано
Lasci soli a casa Mamma e Papà
Оставишь маму и папу одних дома
Così faran zan zan zam!
И они будут заниматься трах-тибидох!





Writer(s): Andrew John Hozier-byrne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.